Ang Konstitusyon ng Estados Unidos. |
Kami ang mga Tao ng Estados Unidos, upang makabuo ng isang mas
perpektong Union, nagtatatag ng Hustisya, masiguro ang domestic Tranquility,
nagbibigay para sa pangkaraniwang pagtatanggol , isulong ang pangkalahatang
Kapakanan, at mai-secure ang Mga Pagpapala ng Kalayaan sa ating sarili at sa
ating Posterity, ay nag-orden at itatag ang Konstitusyong ito para sa Estados
Unidos ng Amerika. |
Artikulo I. |
Seksyon. 1. |
Ang lahat ng lehislatibong Powers na ipinagkaloob dito ay dapat ibigay sa
isang Kongreso ng Estados Unidos, na dapat ay binubuo ng isang Senat e at
House of Representative. |
Seksyon. 2. |
Ang Kapulungan ng mga Kinatawan ay dapat na binubuo ng mga Miyembro na
pinili tuwing ikalawang Taon ng Mga Tao ng maraming Estado, at ang mga
Elektor sa bawat Estado ay magkakaroon ng kahilingan sa Kwalipikasyon para sa
mga Elektor ng pinakamaraming sangay ng Lehislatura ng Estado. |
Walang sinumang Tao ang maaaring maging isang Kinatawan na hindi nakamit
sa Edad ng dalawampu't limang Taon, at pitong Taon isang mamamayan ng Estados
Unidos, at kung sino ang hindi magiging, kapag nahalal, ay isang naninirahan
sa Estado na kung saan siya ay pipiliin . |
Ang mga kinatawan at direktang Pagbubuwis ay dapat na ibinahagi sa
maraming Estado na maaaring isama sa loob ng Unyon na ito, ayon sa
kani-kanilang mga Numero, na kung saan ay matutukoy sa pamamagitan ng
pagdaragdag sa buong Bilang ng mga libreng Persona, kabilang ang mga
nakasalalay sa Serbisyo para sa isang Term ng Taon, at hindi kasama ang mga
Indiano na hindi binubuwis, tatlong ikalima ng lahat ng iba pang mga Tao. Ang
aktwal na Pag-enumer ay dapat gawin sa loob ng tatlong Taon pagkatapos ng
unang Pagpupulong ng Kongreso ng Estados Unidos, at sa loob ng bawat kasunod
na Term ng sampung Taon, sa nasabing Pamantayan na ayon sa direkta ng Batas.
Ang Bilang ng mga Kinatawan ay hindi lalampas sa isa para sa bawat tatlumpung
Libo, ngunit ang bawat Estado ay dapat magkaroon ng Least one Representative;
at hanggang sa magawa ang bilang na ito, ang Estado ng New Hampshire ay may
karapatang kumanta ng tatlo, Massachusetts walo, Rhode-Island at Providence
Plantations isa, Connecticut lima, New-York anim, New Jersey apat,
Pennsylvania walo, Delaware isa, Maryland anim, Virginia sampu, North
Carolina lima, South Carolina lima, at Georgia tatlo. |
Kapag nangyari ang mga bakante sa Kinatawan mula sa anumang Estado, ang
Executive Authority nito ay maglalabas ng Writs of Election upang punan ang
mga naturang Bakante. |
Ang Bahay ng mga Kinatawan ay dapat habulin ang kanilang Speaker at iba
pang mga Opisyal; at magkakaroon ng nag-iisang Kapangyarihan ng Impeachment. |
Seksyon. 3. |
Ang Senado ng Estados Unidos ay dapat na binubuo ng dalawang Senador mula
sa bawat Estado, na pinili ng Lehislatura nito, para sa anim na Taon; at
bawat Senador ay magkakaroon ng isang Bumoto. |
Kaagad pagkatapos silang magtipun-tipon sa Kahihinatnan ng unang Eleksyon,
sila ay nahahati nang pantay na maaaring maging sa tatlong Mga Klase. Ang mga
upuan ng mga Senador ng unang Klase ay bakante sa Pag-expire ng ikalawang
Taon, ng ikalawang Class sa Pag-expire ng ika-apat na Taon, at ng ikatlong
Klase sa Pag-expire ng ika-anim na Taon, upang ang isang ikatlo ay maaaring
mapili tuwing ikalawang Taon; at kung ang mga Bakante ay nangyari sa
pamamagitan ng Resignation, o kung hindi man, sa panahon ng Recess ng
Lehislatura ng anumang Estado, ang Ehekutibo nito ay maaaring gumawa ng
pansamantalang Mga appointment hanggang sa susunod na Pagpupulong ng
Lehislatura, na pagkatapos ay punan ang mga bakanteng iyon. |
Walang sinumang Tao ang magiging isang Senador na hindi makakamit sa Edad
ng tatlumpung Taon, at siyam na Taon ng isang Mamamayan ng Estados Unidos, at
kung sino ang hindi magiging, kapag nahalal, ay isang naninirahan sa Estado
kung saan siya ang pipiliin. |
Ang Bise Presidente ng Estados Unidos ay magiging Pangulo ng Senado,
ngunit hindi magkakaroon ng Boto, maliban kung magkapareho silang nahahati . |
Ang Senado ay dapat chuse kanilang iba pang mga Opisyal, at din ng isang
Pangulong pro tempore, sa kawalan ng ang Vice President, o kapag siya ay
dapat mag-ehersisyo sa Opisina ng Pangulo ng Estados Unidos. |
Ang Senado ay dapat magkaroon ng nag-iisang Kapangyarihan upang subukan
ang lahat ng mga Impeachment. Kapag nakaupo para sa layuning iyon, sila ay
nasa Panunumpa o Pagkakumpirma. Kapag sinubukan ang Pangulo ng Estados
Unidos, ang Punong Hustisya ay dapat mamuno: At Walang Sinumang dapat
nahatulan nang walang Konklusyon ng dalawang katlo ng mga Miyembro na
naroroon. |
Ang paghatol sa Mga Kaso ng Impeachment ay hindi dapat lalawak pa kaysa sa
pagtanggal mula sa Opisina, at pag-disqualification upang hawakan at
tangkilikin ang anumang Opisina ng karangalan, Tiwala o Kita sa ilalim ng
Estados Unidos: ngunit ang Partido na nahatulan ay dapat na mananagot at sumailalim
sa Indictment, Trial, Judgment at Puni shment, ayon sa Batas. |
Seksyon. 4. |
Ang Panahon, Mga Lugar at Pamantayan ng pagdaraos ng Mga Halalan para sa
mga Senador at Kinatawan, ay dapat na inireseta sa bawat Estado ng
Lehislatura nito; ngunit ang Kongreso ay maaaring sa anumang oras sa
pamamagitan ng Batas na gumawa o baguhin ang naturang Mga Regulasyon, maliban
sa mga Lugar ng paghabol sa mga Senador. |
Ang Kongreso ay dapat magtipon ng kahit isang beses sa bawat Taon, at ang
nasabing Pagpupulong ay dapat sa unang Lunes sa Disyembre, maliban kung sila
ay dapat na magtalaga ng Batas ng ibang Araw. |
Seksyon. 5. |
Ang Bawat Bahay ay magiging Hukom ng mga Halalan, Pagbabalik at
Kwalipikasyon ng sarili nitong mga Miyembro, at isang Karamihan sa bawat isa
ay bumubuo ng isang Korum na gumawa ng Negosyo; ngunit ang isang mas maliit
na Numero ay maaaring magtakda sa araw-araw, at maaaring pinahintulutan upang
pilitin ang Pagdalo sa mga wala na Mga Miyembro, sa nasabing Manner, at sa
ilalim ng mga parusa tulad ng maaaring ibigay ng bawat Bahay. |
Ang bawat Kapulungan ay maaaring matukoy ang Mga Batas ng Mga Paggawa
nito, parusahan ang mga Miyembro nito sa hindi magagalang na Pag- uugali ,
at, sa Kasabay ng dalawang pangatlo, palayasin ang isang Miyembro. |
Ang bawat Bahay ay dapat panatilihin ang isang Journal ng Mga Pamamaraan
nito, at paminsan-minsan ay ilalathala ang pareho, maliban sa mga Bahagi na
maaaring sa kanilang Paghuhukom ay nangangailangan ng Kalihim; at ang Yeas at
Nays ng mga Miyembro ng alinman sa Kamara sa anumang katanungan ay dapat, sa
Pagnanais ng isang ikalimang ng mga Kasalukuyan, ay ipinasok sa Journal. |
Ang alinman sa Bahay, sa panahon ng Sesyon ng Kongreso, ay dapat, nang
walang Pahintulot ng isa pa, mag-iisa sa paglipas ng higit sa tatlong araw, o
sa anumang iba pang Lugar kaysa sa kung saan siya ay dalawang upuan ay
nakaupo. |
Seksyon. 6. |
Ang mga Senador at Kinatawan ay tatanggap ng isang Kompensasyon para sa
kanilang mga Serbisyo, upang alamin ng Batas, at binayaran mula sa Treasury
ng Estados Unidos. Sila ay dapat sa lahat ng mga Kaso, maliban kay Treason,
Felony at Breach of the Peace, ay maging pribilehiyo mula sa Pag-aresto sa
panahon ng kanilang Pagdalo sa Sesyon ng kani-kanilang mga Bahay, at sa
pagpunta at pagbabalik mula sa pareho; at para sa anumang Pagsasalita o
debate sa alinmang Bahay, hindi sila dapat tanungin sa anumang iba pang
Lugar. |
Walang Senador o Kinatawan na dapat, sa Panahon na kung saan siya ay
nahalal, ay hihirangin sa anumang sibil na Opisina sa ilalim ng Awtoridad ng
Estados Unidos, na kung saan ay nilikha, o ang mga Emolumen na kung saan ay
maaaring mai- encreased sa naturang oras; at walang Tao na humahawak ng
anumang Opisina sa ilalim ng Estados Unidos, ay magiging isang miyembro ng
alinman sa House du ring ang kanyang pagpapatuloy sa Tanggapan. |
Seksyon. 7. |
Lahat ng mga Bills para sa pagtaas ng Kita ay magmula sa Bahay ng
Kinatawan; ngunit ang Senado ay maaaring magpanukala o magkakasundo sa mga
Panukala tulad ng sa iba pang Mga Panukala. |
Ang bawat Batas na dapat pumasa sa Kapulungan ng mga Kinatawan at ang
Senado, dapat, bago ito maging Batas, iharap sa Pangulo ng Estados Unidos;
Kung inaprubahan niya ay pipirma niya ito, ngunit kung hindi niya ibabalik
ito, kasama ang kanyang Mga Bagay sa Bahay na kung saan ito magmula, kung
sino ang makakapasok sa mga Objections nang malaki sa kanilang Journal, at
magpatuloy upang isaalang-alang ito. Kung pagkatapos ng muling
pagsasaalang-alang ng dalawang thirds ng Bahay na iyon ay sumasang-ayon na
ipasa ang Bill, ipapadala ito , kasama ang mga Objections, sa ibang Bahay, na
kung saan ito ay muling isasaalang-alang, at kung naaprubahan ng dalawang
katlo ng Bahay na iyon, ito ay ay magiging isang Batas. Ngunit sa lahat ng
mga Kaso na ang Mga Boto ng parehong mga Bahay ay matutukoy ng mga yeas at
Nays, at ang Mga Pangalan ng Mga Tao na bumoto at laban sa Batas ay ipapasok
sa Journal ng bawat House ayon sa pagkakabanggit. Kung ang anumang Batas ay
hindi ibabalik ng Pangulo sa loob ng sampung Araw (Linggo na ibinahagi)
pagkatapos na maipakita sa kanya, ang Same ay magiging isang Batas, tulad ng
Manner na parang nilagdaan niya ito, maliban kung ang Kongreso sa pamamagitan
ng kanilang Adjournment maiwasan Ang Pagbabalik nito, kung saan Kaso hindi
ito magiging Batas. |
Ang bawat Order, Resolusyon, o Boto kung saan ang Kumpetensya ng Senado at
Kamara ng mga Kinatawan ay kinakailangan (maliban sa isang katanungan ng
Adjournment) ay ihaharap sa Pangulo ng Estados Unidos; at bago tumagal ang
Same, ay maaaprubahan sa kanya, o na hindi aprubahan ng kanya, ay maibabalik
sa pamamagitan ng dalawang katlo ng Senado at Kamara ng mga Kinatawan, ayon
sa Mga Panuntunan at Mga Limitasyon na pr escribe sa Kaso ng isang Bill. |
Seksyon. 8. |
Ang Kongreso ay magkakaroon ng Kapangyarihang mag-ipon at mangolekta ng
mga Buwis, Tungkulin, Mga Epekto at Tuwis, upang bayaran ang Mga Utang at
magbigay para sa pangkaraniwang Depensa at pangkalahatang Kapakanan ng
Estados Unidos; ngunit ang lahat ng mga Tungkulin, Pagbubunga at Kagamitan ay
magkakapareho sa buong Estados Unidos; |
Upang humiram ng Pera sa kredito ng Estados Unidos; |
Upang maiayos ang Komersyo sa mga dayuhang Bansa, at kabilang sa maraming
Estado, at kasama ang mga Indian Tribes; |
Upang maitaguyod ang isang pantay na Panuntunan ng Naturalization, at
pantay na Batas sa paksa ng mga Bankruptcy sa buong Estados Unidos; |
Upang barya ang Pera, ayusin ang Halaga nito, at ng dayuhang barya, at
ayusin ang Pamantayang Mga Timbang at Panukala; |
Upang magbigay para sa Parusa ng counterfeiting ang Securities at
kasalukuyang Coin ng Estados Unidos; |
Upang maitaguyod ang mga Post Office at mag-post ng Kalsada; |
Upang maitaguyod ang Pag-unlad ng Agham at kapaki-pakinabang na Sining, sa
pamamagitan ng pag-secure para sa limitadong Times sa Mga May-akda at
Imbentor ang eksklusibong Karapatan sa kani-kanilang mga Akda at Natuklasan ; |
Upang mabuo ang mga Tribunals na mas mababa sa kataas - taasang Hukuman; |
Upang tukuyin at parusahan ang Piracy at Felonies na ginawa sa mataas na
Dagat, at Mga Kasalanan laban sa Batas ng mga Bansa ; |
Upang ipahayag ang Digmaan, bigyan ang Mga Sulat ng Marque at Reprisal, at
gumawa ng Mga Batas hinggil sa Pagkuha sa Lupa at Tubig ; |
Upang itaas at suportahan ang mga Armies, ngunit walang Pag-apruba ng Pera
sa Paggamit na iyon ay dapat para sa mas matagal na Term kaysa sa dalawang
Taon ; |
Upang magbigay at mapanatili ang isang Navy; |
Upang makagawa ng Mga Batas para sa Pamahalaan at Regulasyon ng mga Lupa
at Lugar ng Navy; |
Upang maibigay ang pagtawag sa Militia upang maisakatuparan ang mga Batas
ng Unyon, sugpuin ang Mga Insurreksyon at itakwil ang mga Pagsalakay ; |
Upang magbigay para sa pag-aayos, pag-arming, at pagdidisiplina, ang
Militia, at para sa pamamahala ng nasabing Bahagi ng mga ito na maaaring
magamit sa Serbisyo ng Estados Unidos, na inilalaan ang Estados Unidos ayon
sa pagkakabanggit, ang Paghahanda ng mga Opisyal, at ang Awtoridad ng
pagsasanay sa Militia ayon sa disiplina na inireseta ng Kongreso; |
Upang maisagawa ang eksklusibong Batas sa lahat ng Mga Kaso kung anuman,
sa nasabing Distrito (hindi hihigit sa sampung Miles square) hangga't maaari,
sa pamamagitan ng Cession ng mga partikular na Estado, at ang Pagtanggap ng
Kongreso, ay naging upuan ng Pamahalaan ng Estados Unidos, at mag-ehersisyo
tulad ng Awtoridad sa lahat ng mga Lugar na binili ng Pahintulot ng
Lehislatura ng Estado kung saan nararapat, para sa Erection of Forts,
Magazines, Arsenals, dock-Yards, at iba pang mga kinakailangang Gusali; |
Upang gawin ang lahat ng mga Batas na kinakailangan at wasto para sa
pagpapatupad sa mga naunang Powers, at lahat ng iba pang Powers na
ipinagkaloob ng Konstitusyong ito sa Pamahalaan ng Estados Unidos, o sa
anumang Kagawaran o Opisyal nito. |
Seksyon. 9. |
Ang Pagbalhin o Pag-import ng mga Tao tulad ng alinman sa Estado na
mayroon na ngayon ay dapat mag-isip na wasto na umamin, ay hindi
ipinagbabawal ng Kongreso bago ang Taon isang libo walong daan at walong,
ngunit ang isang Buwis o tungkulin ay maaaring ipataw sa naturang
Kahalagahan, hindi lalampas sa sampung dolyar para sa bawat Tao. |
Ang Pribilehiyo ng Writ of Habeas Corpus ay hindi dapat isuspinde ,
maliban kung kung sa Mga Kaso ng Rebelyon o Pagsalakay ay maaaring
mangailangan ito ng Kaligtasan ng publiko. |
Walang Bill of Attainder o ex post facto Law ang dapat maipasa . |
Walang Hukuman, o iba pang direktang, Ang buwis ay dapat mailagay, maliban
kung sa Proporsyon sa Census o enumeration dito bago iniutos na dalhin. |
Walang Buwis o Tungkulin ang dapat mailagay sa Mga Artikulo na na-export
mula sa anumang Estado. |
Walang Kagustuhan ang dapat ibigay ng anumang Regulasyon ng Komersyo o
Kita sa Mga Ports ng isang Estado kaysa sa iba pa: ni ang mga Vessels na
nakagapos, o mula sa, isang Estado, ay obligadong magpasok, maaliwalas, o
magbayad ng Mga Tungkulin sa isa pa. |
Walang Pera ang kukuha mula sa Treasury, ngunit sa Kahihinatnan ng Mga
Pagkaloob na ginawa ng Batas; at isang regular na Pahayag at Account ng Mga
Resibo at Gastos ng lahat ng pampublikong Pera ay mai-publish
paminsan-minsan. |
Walang Pamagat ng Pagkahalagahan ang dapat ibigay ng Estados Unidos: At
walang Tao na humahawak ng anumang Opisina ng Kuwenta o Tiwala sa ilalim ng
mga ito, ay dapat, nang walang pahintulot ng Kongreso, ang tumatanggap ng
anumang naroroon, Emolument, Opisina, o Pamagat, ng anumang uri anuman , mula
sa sinumang Hari, Prinsipe, o ibang Estado. |
Seksyon. 10. |
Walang Estado ang makakapasok sa anumang kasunduan, Alliance, o
Confederation; bigyan ng Sulat ng Marque at Reprisal; barya ng Pera; emit
Bills of Credit; gumawa ng anumang mga bagay ngunit ang ginto at pilak na
barya ng isang Tender sa Pagbabayad ng mga Utang; ipasa ang anumang Bill of
Attainder, ex post facto Law, o Batas na pinipinsala ang Obligasyon ng Mga
Kontrata, o magbigay ng anumang Pamagat ng Pagkahalagahan. |
Walang Estado ang dapat, nang walang pagsang-ayon ng Kongreso, ang
naglalagay ng anumang Mga Pagbubunga o Tungkulin sa mga Pag-import o
Pag-export, maliban kung ano ang maaaring ganap na kinakailangan para sa
pagpapatupad nito Mga Batas sa pag-iinspeksyon: at ang net na Gumawa ng lahat
ng Mga Tungkulin at Impostor, na inilatag ng anumang Estado sa Mga Pag-import
o Ang mga pag-export, ay para sa Paggamit ng Treasury ng Estados Unidos; at
lahat ng mga Batas na ito ay sasailalim sa Pagbabago at Kontrol ng Kongreso. |
Walang Estado, na walang pagsang-ayon ng Kongreso, ang naglalagay ng
anumang Tungkulin ng Tonnage, panatilihin ang mga Tropa, o Mga Barko ng
Digmaan sa oras ng Kapayapaan, ay pumasok sa anumang Kasunduan o
Pakikipag-ugnayan sa ibang Estado, o sa isang dayuhang Kapangyarihan, o
makisali sa Digmaan, maliban kung aktwal na sumalakay, o sa tulad ng
paparating na Panganib na hindi umamin ng pagkaantala. |
Artikulo. II. |
Seksyon. 1. |
Ang Ehekutibong Kapangyarihan ay mapapasukan sa isang Pangulo ng Estados
Unidos ng Amerika. Papanghahawakan niya ang kanyang Opisina sa panahon ng
apat na Taon, at, kasama ang Bise Presidente, na napili para sa parehong
Term, ay mahalal, tulad ng sumusunod |
Ang bawat Estado ay dapat magtalaga, sa nasabing Pamantayan tulad ng
Lehislatura nito ay maaaring magdirekta, isang Bilang ng mga Elektor, na
katumbas ng buong Bilang ng mga Senador at Kinatawan kung saan ang Estado ay
maaaring may karapatan sa Kongreso: ngunit walang Senador o Kinatawan, o Tao
na may hawak ng isang Ang Opisina ng Tiwala o Kita sa ilalim ng Estados
Unidos, ay dapat na italaga bilang isang Elektor. |
Ang mga Elektor ay makikipagpulong sa kani-kanilang mga Estado, at bumoto
sa pamamagitan ng Ballot para sa dalawang Persona, kung saan ang isa man ay
hindi dapat maging isang Naninirahan sa parehong Estado sa kanilang sarili.
At gagawa sila ng Listahan ng lahat ng mga Tao na binoto, at ng Bilang ng Mga
Boto para sa bawat isa; kung aling Listahan ang dapat nilang lagdaan at
patunayan, at ihatid ang selyadong sa Seat ng Pamahalaang ng Estados Unidos,
na nakadirekta sa Pangulo ng Senado. Ang Pangulo ng Senado ay dapat, sa
Presensya ng Senado at Kapulungan ng mga Kinatawan, buksan ang lahat ng mga
Sertipiko, at pagkatapos ay mabibilang ang mga Boto. Ang Tao na may
pinakamaraming Bilang ng Mga Boto ay ang Pangulo, kung ang nasabing Bilang ay
isang Karamihan sa buong Bilang ng mga Elektor na itinalaga; at kung may
higit sa isang taong may ganoong Karamihan, at magkaroon ng isang katumbas
Bilang ng mga Boto, pagkatapos ay ang House of Representatives ay dapat agad
na chuse pamamagitan ng Balota isa sa mga ito para sa Pangulo; at kung walang
Tao na may isang Karamihan, pagkatapos ay mula sa limang pinakamataas sa
Listahan ang nasabing Bahay ay dapat na katulad ni Manner ay sambahin ang
Pangulo. Ngunit sa paghabol sa Pangulo, ang Mga Boto ay dapat makuha ng
Estado, ang Kinatawan mula sa bawat Estado na mayroong isang Bumoto; Ang
isang korum para sa Pakay na ito ay dapat na binubuo ng isang Miyembro o Mga
Miyembro mula sa dalawang katlo ng mga Estado, at isang Karamihan sa lahat ng
Estado ay kinakailangan sa isang Pagpipilian. Sa bawat Kaso, pagkatapos ng
Pagpili ng Pangulo, ang Taong may pinakamaraming Bilang ng Mga Boto ng Mga
Elektor ay ang magiging Bise Presidente. Ngunit kung may mananatiling dalawa
o higit pa na may pantay na Mga Boto, ang Senado ay dapat humabol mula sa
kanila ni Ballot ang Bise Presidente. |
Ang Kongreso ay maaaring matukoy ang Oras ng paghabol sa mga Elektor, at
ang Araw kung saan ibibigay nila ang kanilang Mga Boto ; Aling Araw ay
magiging pareho sa buong Estados Unidos. |
Walang Tao maliban sa isang natural na ipinanganak na Mamamayan, o isang
Mamamayan ng Estados Unidos, sa oras ng Pag-aangkop ng Konstitusyong ito, ay
karapat-dapat sa Tanggapan ng Pangulo; alinman sa sinumang Tao ay hindi
karapat-dapat sa Opisina na hindi nakamit sa Edad ng tatlumpu't limang Taon,
at labing-apat na Taon isang residente sa loob ng Estados Unidos. |
Sa Kaso ng Pag-alis ng Pangulo mula sa Opisina, o ng kanyang Kamatayan,
Pag-urong, o Kakayahang mag-alis ng Powers at Tungkulin ng nasabing Opisina,
ang Same ay ibibigay sa Bise Presidente, at ang Kongreso ay maaaring sa
pamamagitan ng Batas ay nagbibigay para sa Kaso ng Pag-alis, Kamatayan, Pagbubutas
o Kakayahan, kapwa ng Pangulo at Bise Presidente, na nagpapahayag kung anong
Opisyal ang dapat kumilos bilang Pangulo, at ang nasabing Opisyal ay dapat
kumilos nang naaayon, hanggang matanggal ang Kapansanan, o ang isang Pangulo
ay mahalal. |
Ang Pangulo ay, sa nakasaad na Times, ay tatanggap para sa kanyang Mga
Serbisyo, isang Kompensasyon, na hindi mai- encrypt o mabawasan sa Panahon na
kung saan siya ay mahalal, at hindi siya tatanggap sa loob ng Panahon na
anumang iba pang Emolument mula sa Estados Unidos, o alinman sa mga ito. |
Bago siya makapasok sa pagpapatupad ng kanyang Tungkulin, dapat niyang
gawin ang sumusunod na Panunumpa o Pagpapatibay: - "Sinisumpa kong (o
nagpapatunay) na matapat akong isasakatuparan ang Tanggapan ng Pangulo ng
Estados Unidos, at ang makakaya sa aking makakaya Kakayahang, mapanatili,
protektahan at ipagtanggol ang Konstitusyon ng Estados Unidos. " |
Seksyon. 2. |
Ang Pangulo ay magiging Kumander sa Punong Hukbo at Navy ng Estados
Unidos, at ng Militia ng ilang Estado, kapag tinawag sa aktwal na Serbisyo ng
Estados Unidos; maaaring hilingin niya ang Opinyon, sa pagsulat, ng punong
Punong Tagapamahala sa bawat ehekutibong Kagawaran, sa anumang Paksa na may
kaugnayan sa Mga Tungkulin ng kani-kanilang mga Opisina, at siya ay
magkakaroon ng Kapangyarihang magbigay ng mga Pagsisisi at Pardons para sa
Mga Pagkakasala laban sa Estados Unidos, maliban sa sa Mga Kaso ng
Impeachment. |
Magkakaroon siya ng Kapangyarihan, sa pamamagitan ng at sa Payo at
Pahintulot ng Senado, upang gawin ang mga Treaties, na ibinigay ng dalawang
katlo ng mga senador na naroroon; at siya ay maghahalal, at sa pamamagitan ng
at sa Payo at Pahintulot ng Senado, ay magtatalaga ng mga Ambassadors, iba
pang mga pampublikong Ministro at Konsulado, Mga Hukom ng Kataas-taasang
Hukuman, at lahat ng iba pang mga Opisyal ng Estados Unidos, na ang mga
Paghahalal ay hindi binibigyan dito kung hindi man ay inilaan para sa , at
kung saan ay maitatag ng Batas: ngunit ang Kongreso ay maaaring sa
pamamagitan ng Batas na ipinagpapalagay ang Paghirang ng mga mas mababang mga
Opisyal, ayon sa inaakala nilang tama, sa Pangulo lamang, sa mga Courts of
Law, o sa Heads of Departments. |
Ang Pangulo ay magkakaroon ng Kapangyarihan upang punan ang lahat ng mga
Bakante na maaaring mangyari sa Pag-urong ng Senado, sa pamamagitan ng
pagbibigay ng mga Komisyon na mag-e-expire sa Wakas ng kanilang susunod na
Session. |
Seksyon. 3. |
Siya ay magbibigay sa pana-panahon sa Impormasyon ng Kongreso ng Estado ng
Unyon, at inirerekumenda sa kanilang Pagsasaalang-alang ang mga Panukalang
ito na hahatulan niya ng kinakailangan at kinakailangan; maaari niya, sa
hindi pangkaraniwang mga okasyon, magtipon ng parehong mga Bahay, o alinman
sa kanila, at sa Kaso ng hindi pagkakasundo sa pagitan nila, na may Paggalang
sa Oras ng Pag-aanyaya, maaari niyang i-adjourn ang mga ito sa oras na
inaakala niyang wasto; tatanggap siya ng mga embahador at iba pang mga
pampublikong Ministro; dapat niyang alagaan na ang mga Batas ay matapat na
maisakatuparan, at dapat Komisyon sa lahat ng mga Opisyal ng Estados Unidos. |
Seksyon. 4. |
Ang Pangulo, Bise Presidente at lahat ng mga Opisyal na sibil ng Estados
Unidos, ay aalisin mula sa Opisina sa Impeachment para sa, at Konseho ng,
Treason, Bribery, o iba pang matataas na Krimen at Mga Kasalanan. |
Artikulo III. |
Seksyon. 1. |
Ang Hukuman ng Hukuman ng Estados Unidos, ay ibibigay sa isang
kataas-taasang Hukuman, at sa nasabing mas mababang mga Hukuman na maaaring
itakda at itatag ng Kongreso. Ang mga Hukom, kapwa ng kataas-taasang at mas
mababang mga Courts, ay hahawak sa kanilang mga Opisina sa panahon ng
mabuting Pag- uugali , at dapat, sa nakasaad na Times, ay tatanggap para sa
kanilang mga Serbisyo, isang Kompensasyon, na hindi mababawasan sa kanilang
Pagpapatuloy sa Tungkulin. |
Seksyon. 2. |
Ang Hukuman ng Hukuman ay dapat mapalawak sa lahat ng Mga Kaso, sa Batas
at Equity, na nagmula sa ilalim ng Konstitusyon na ito, ang mga Batas ng
Estados Unidos, at ginawa ng mga Treaties, o kung saan ay gagawin, sa ilalim
ng kanilang Awtoridad; - sa lahat ng Mga Kaso na nakakaapekto sa Ambassadors,
iba pang mga pampublikong Ministro at Consuls; - sa lahat ng Mga Cases ng admiralty
at maritime Jurisdiction; - sa mga Kontrobersya kung saan ang Estados Unidos
ay magiging isang Partido; Mga Estado, - sa pagitan ng mga Mamamayan ng
parehong Estado na nag-aangkin ng mga Land sa ilalim ng Mga Grants ng iba't
ibang Estado, at sa pagitan ng isang Estado, o ang mga mamamayan nito, at mga
dayuhang Estado, Mamamayan o Mga Paksa. |
Sa lahat ng mga kaso na nakakaapekto sa mga Ambassadors, iba pang mga
pampublikong Ministro at Consuls, at yaong kung saan ang isang Estado ay
magiging Partido, ang kataas - taasang Hukuman ay magkakaroon ng orihinal na
hurisdiksyon. Sa lahat ng iba pang mga Kaso bago nabanggit, ang Kataas -
taasang Hukuman ay dapat mag-apela sa Jurisdiction, kapwa sa Batas at
Katotohanan, kasama ang mga Pagbubukod, at sa ilalim ng mga regulasyon na
dapat gawin ng Kongreso. |
Ang Pagsubok sa lahat ng Krimen, maliban sa Mga Kaso ng Impeachment, ay sa
pamamagitan ng Jury; at ang gayong Pagsubok ay dapat gaganapin sa Estado kung
saan ang nasabing Krimen ay nakagawa; ngunit kapag hindi nakatuon sa loob ng
anumang Estado, ang Pagsubok ay dapat sa nasabing Lugar o Lugar na itinuro ng
Kongreso ng Batas. |
Seksyon. 3. |
Ang panghihimagsik laban sa Estados Unidos, ay dapat lamang maglalagay sa
Digmaan laban sa kanila, o sa pagsunod sa kanilang Kaaway, na nagbibigay sa
kanila ng Aid at Aliw. Walang sinumang makukumbinsi kay Treason maliban sa
Pagpapatotoo ng dalawang Saksi sa parehong abot na Batas, o sa Pagkumpisal sa
bukas na Korte. |
Ang Kongreso ay dapat magkaroon ng Kapangyarihan upang ipahayag ang Parusa
ng Treason, ngunit walang Attainder of Treason ang dapat gumana ng Korupsyon
ng Dugo, o Pagwawasto maliban sa panahon ng Buhay ng Tao na nakamit. |
Artikulo. IV. |
Seksyon. 1. |
Ang Buong Pananampalataya at Kredito ay dapat ibigay sa bawat Estado sa
pampublikong Mga Gawa, Pagrekord, at mga Judiyong Pamamaraan ng bawat ibang
Estado. At ang Kongreso ay maaaring sa pamamagitan ng pangkalahatang mga
Batas na inireseta ang Pamantayan kung saan ang mga Gawa, Mga Rekord at Mga
Pagdirekta ay mapatunayan, at ang Epekto nito. |
Seksyon. 2. |
Ang mga Mamamayan ng bawat Estado ay may karapatan sa lahat ng Pribilehiyo
at Kalipunan ng mga Mamamayan sa maraming Estado. |
Ang isang Tao na sisingilin sa anumang Estado kasama si Treason, Felony, o
iba pang Krimen, na tatakas mula sa Hustisya, at matagpuan sa ibang Estado,
ay nasa Demand ng ehekutibong Awtoridad ng Estado kung saan siya tumakas,
maihatid, upang maalis sa Estado na mayroong Jurisdiction ng Krimen. |
Walang Sinumang gaganapin sa Serbisyo o Paggawa sa isang Estado, sa ilalim
ng Mga Batas nito, na nakatakas sa iba pa, ay dapat, Sa Bunga ng anumang
Batas o Regulasyon doon, ay maialis mula sa nasabing Serbisyo o Paggawa ,
ngunit ibibigay sa Claim ng Partido sa kanino ang nasabing Serbisyo o Paggawa
ay maaaring nararapat. |
Seksyon. 3. |
Ang mga Bagong Estado ay maaaring tanggapin ng Kongreso sa Union na ito;
ngunit walang bagong Estado ang mabubuo o itatayo sa loob ng Jurisdiction ng
anumang ibang Estado; o alinmang Estado ang nabuo ng Junction ng dalawa o
higit pang mga Estado, o Mga Bahagi ng Estado, nang walang Pahintulot ng Mga
Lehislatura ng Estado na nababahala pati na rin sa Kongreso. |
Ang Kongreso ay dapat magkaroon ng Kapangyarihan upang itapon at gawin ang
lahat ng mga kinakailangang Batas at Regulasyon na may paggalang sa Teritoryo
o iba pang Ari-arian na pag-aari ng Estados Unidos; at wala sa Saligang Batas
na ito na maipakahulugan tungkol sa Pagpipinsala sa anumang Mga Pag-aangkin
ng Estados Unidos, o ng anumang partikular na Estado. |
Seksyon. 4. |
Ang Estados Unidos ay gagarantiyahan sa bawat Estado sa Unyong ito isang
Republikanong Porma ng Pamahalaan, at dapat protektahan ang bawat isa sa
kanila laban sa Pagsalakay; at sa Application ng Lehislatura, o ng Ehekutibo
(kung ang Lehislatura ay hindi maaaring magtipon), laban sa domestic
Violence. |
Artikulo. V |
Ang Kongreso, sa tuwing dalawang katlo ng parehong mga Bahay ay dapat
ituring na kinakailangan, ay magmungkahi ng mga Pagbabago sa Saligang Batas
na ito, o, sa Application ng Mga Lehislatura ng dalawang pangatlo ng maraming
Estado, ay tatawag ng isang Convention para sa pagmumungkahi ng mga
Pagbabago, na, sa alinman sa Kaso , ay magiging wasto sa lahat ng Mga
hangarin at Layunin, bilang Bahagi ng Konstitusyong ito, kapag naaprubahan ng
mga Lehislatura ng tatlong ikaapat na bahagi ng ilang Estado, o sa
pamamagitan ng Mga Kombensiyon sa tatlong pang-apat na bahagi nito, bilang
isa o iba pang Mga Mode ng Ratipikasyon ay maaaring imungkahi ng ang
Kongreso; Ibinigay na walang susog na maaaring gawin bago ang Taon Isang
libong walong daan at walong dapat makasama sa sinumang Manner na
nakakaapekto sa una at ika-apat na Mga Klase sa Ikasiyam na Seksyon ng unang
Artikulo; at na ang anumang Estado, nang walang Pahintulot nito, ay maialis
sa pantay na Suffrage nito sa Senado. |
Artikulo. VI. |
Ang lahat ng mga utang na kinontrata at ang mga Pakikipag-ugnay ay
nakapasok, bago ang Pag-ampon ng Konstitusyong ito, ay magiging wasto laban
sa Estados Unidos sa ilalim ng Konstitusyon na ito, tulad ng sa ilalim ng
Confederation. |
Ang Konstitusyong ito, at ang mga Batas ng Estados Unidos na dapat gawin
sa Pagsunud-sunod nito; at lahat ng mga Treaties na ginawa, o kung saan ay
gagawin, sa ilalim ng Awtoridad ng Estados Unidos, ay ang kataas-taasang
Batas ng Lupa; at ang mga Hukom sa bawat Estado ay makagapos doon, ang
anumang bagay sa Saligang Batas o Batas ng anumang Estado sa magkakasalungat. |
Ang mga Senador at Kinatawan bago nabanggit, at ang mga Miyembro ng ilang
Lehislatura ng Estado, at lahat ng mga Opisyal ng Ehekutibo at panghukuman,
kapwa ng Estados Unidos at ng ilang Estado, ay tatalian ng Panunumpa o
Pagkakumpirma, upang suportahan ang Konstitusyon na ito; ngunit walang
pagsubok sa relihiyon na kakailanganin bilang isang Kwalipikasyon sa anumang
Opisina o Public Trust sa ilalim ng Estados Unidos. |
Artikulo. VII. |
Ang Ratipikasyon ng Mga Kumbensyong siyam na Estado, ay magiging sapat
para sa Pagtatatag ng Konstitusyong ito sa pagitan ng mga Estado na
nagpapatunay sa Parehas. |
Ang Salita, "ang," ay nakikipag-ugnay sa pagitan ng ikapitong at
ikawalong Linya ng unang Pahina, Ang Salita na "Tatlumpu" na
bahagyang isinulat sa isang Erazure sa ika-labinlimang Linya ng unang Pahina,
Ang mga Salita ay sinubukan "na magkakaugnay sa pagitan ng tatlumpu't
tatlo at tatlumpung ikatlong Mga Linya ng unang Pahina at ang Salita na
"ang" nakikipag-ugnay sa pagitan ng apatnapu't apatnapu't apat na
ika-apat na Linya ng pangalawang Pahina. |
Attest William Jackson Secretary |
nagawa sa Convention ng Unanimous Consent of the States na ipinakita ang
ikalabing siyam na Araw ng Setyembre sa Taon ng ating Panginoon isang libong
pitong daan at Walong pitong at ng Kalayaan ng Estados Unidos ng Amerika ang
Ikalabing dalawang bahagi Sa pagsaksi kung saan Kami ay may pag-subscribe sa
aming mga Pangalan , |
G °. Washington: Presidt at representante mula sa Virginia. |
Bagong Hampshire: John Langdon, Nicholas Gilman |
Massachusetts: Nathaniel Gorham, Rufus King |
Connecticut: Wm: Saml . Johnson, Roger Sherman |
New York: Alexander Hamilton |
New Jersey: Wil: Livingston, David Brearly , Wm. Paterson, Jona : Dayton |
Pennsylvania: B. Franklin, Thomas Mifflin, Robt . Morris, Geo. Clymer,
Thos. FitzSimons , Jared Ingersoll, James Wilson, Gouv Morris |
Delaware: Geo: Basahin, Gunning Bedford jun , John Dickinson, Richard
Bassett, Jaco : Silid |
Maryland: James McHenry, Dan ng St Thos. Jenifer, Danl Carroll |
Virginia: John Blair--, James Madison Jr. |
Hilagang Carolina: Wm. Blount, Richd . Dobbs Spaight , Hu Williamson |
South Carolina: J. Rutledge, Charles Cotesworth Pinckney, Charles
Pinckney, Pierce Butler |
Georgia: William Few, Abr Baldwin |
|
Ang Bill of Rights: |
Ang Mga Susog sa Konstitusyon 1-10 ay
bumubuo sa kung ano ang kilala bilang The Bill of Rights. |
Noong Setyembre 25, 1789, ang Unang Kongreso ng Estados Unidos ay
nagmungkahi ng 12 susog sa Konstitusyon. Ang 1789 Joint Resolution ng
Kongreso na nagmungkahi ng mga pagbabago ay ipinapakita sa Rotunda sa
National Archives Museum. Sampu sa mga iminungkahing 12 susog ay kinumpirma
ng tatlong-ikaapat na bahagi ng mga lehislatura ng estado noong Disyembre 15,
1791. Ang mga na-ratipik na Artikulo (Mga Artikulo 3–12) ay bumubuo ng unang
10 susog sa Konstitusyon, o US Bill of Rights. Noong 1992, 203 taon matapos
itong iminungkahi, ang Artikulo 2 ay na -ratipik bilang ika-27 na Susog sa
Konstitusyon. Ang Artikulo 1 ay hindi kailanman napagtibay . |
Transkripsyon ng 1789 Joint Resolution ng Kongreso na nagmumungkahi ng 12 Susog sa Saligang Batas ng US |
Ang Kongreso ng Estados Unidos ay nagsimula at gaganapin sa Lungsod ng
New-York, noong Miyerkules sa ika-apat ng Marso , isang libo pitong daan at
walumpu't siyam. |
Ang mga Kombensiyon ng isang bilang ng mga Estado, na sa oras ng
kanilang pag-aampon sa Konstitusyon, ay nagpahayag ng isang pagnanais, upang
maiwasan ang maling akda o pang-aabuso ng mga kapangyarihan nito, na ang
karagdagang pagpapahayag at paghihigpit na mga sugnay ay dapat na maidagdag :
At bilang pagpapalawak ng lupa ng ang kumpiyansa sa publiko sa Pamahalaan, ay
masisiguro na ang mga makikinabang na dulo ng institusyon nito. |
RESOLVED ng Senado at Kapulungan ng mga Kinatawan ng Estados Unidos
ng Amerika, sa Kongreso ay nagtipon, dalawang katlo ng parehong mga Bahay na
kasabay, na ang mga sumusunod na Artikulo ay iminungkahi sa mga Lehislatura
ng ilang Estado, bilang mga susog sa Konstitusyon ng Estados Unidos, lahat, o
alinman sa Mga Artikulo, kapag naaprubahan ng tatlong ikaapat na bahagi ng
nasabing Mga Lehislatura, upang maging wasto sa lahat ng mga hangarin at
layunin, bilang bahagi ng nasabing Konstitusyon; viz. |
Ang mga ARTICLES bilang karagdagan sa, at Pagsasa sa Konstitusyon
ng Estados Unidos ng Amerika, na iminungkahi ng Kongreso, at na-ratipik ng
mga Lehislatura ng ilang Estado, alinsunod sa ikalimang Artikulo ng orihinal
na Konstitusyon. |
Artikulo ang una ... Matapos ang unang enumeration na hinihiling ng
unang artikulo ng Konstitusyon, magkakaroon ng isang Kinatawan para sa bawat
tatlumpu libo, hanggang sa ang bilang ay aabot sa isang daang, pagkatapos
nito ang proporsyon ay dapat na regulado ng Kongreso, na hindi bababa sa
isang daang kinatawan, o mas mababa sa isang Kinatawan para sa bawat
apatnapu't libong tao, hanggang sa ang bilang ng mga Kinatawan ay aabot sa dalawang
daan; pagkatapos nito ang proporsyon ay dapat na kontrolado ng Kongreso, na
hindi kukulangin sa dalawang daang kinatawan, o higit sa isang Kinatawan para
sa bawat limampung libong tao. |
Artikulo ang pangalawa ... Walang batas, na nag-iiba ng kabayaran
para sa mga serbisyo ng mga Senador at Kinatawan, na magkakabisa, hanggang sa
ang isang halalan ng mga Kinatawan ay makikialam. |
Artikulo ang pangatlo ... Ang Kongreso ay hindi gagawa ng batas
tungkol sa isang pagtatatag ng relihiyon, o pagbabawal sa libreng ehersisyo
nito; o pag-iikli ng kalayaan sa pagsasalita, o ng pindutin; o ang karapatan
ng mga tao na mapayapang magtipon, at humiling sa Pamahalaan para sa isang
paglutas ng mga hinaing. |
Artikulo ang ika-apat ... Ang isang maayos na regulated Militia, na
kinakailangan sa seguridad ng isang malayang Estado, ang karapatan ng mga tao
na panatilihin at madala ang Arms, ay hindi masasaktan. |
Artikulo ang ikalimang ... Walang Sundalo ang dapat, sa oras ng
kapayapaan ay mai-away sa anumang bahay, nang walang pahintulot ng May-ari, o
sa oras ng digmaan, ngunit sa isang paraan na inireseta ng batas. |
Artikulo ang ika-anim ... Ang karapatan ng mga tao na maging ligtas
sa kanilang mga tao, bahay, papel, at epekto, laban sa hindi makatwirang mga
paghahanap at pang-aagaw, ay hindi lalabag, at walang mga Warrants na maglalabas,
ngunit kung may posibilidad na sanhi, suportado ng Oath o pagpapatunay, at
partikular na naglalarawan ng lugar na hahanapin, at ang mga tao o mga bagay
na dapat makuha. |
Artikulo ang ikapitong ... Walang sinumang dapat gampanan upang
sagutin para sa isang kapital, o kung hindi man kahihiyan na krimen, maliban
sa isang presentasyon o pag-aakusa ng isang Grand Jury, maliban sa mga kaso
na nagmula sa lupain o hukbo ng Naval, o sa Militia, kapag sa aktwal na
serbisyo sa panahon ng Digmaan o panganib sa publiko; ni ang sinumang tao ay
sasailalim sa parehong pagkakasala na dalawang beses ilagay sa peligro ng
buhay o paa; o hindi mapipilit sa anumang kriminal na kaso upang maging isang
testigo laban sa kanyang sarili, o maialis sa buhay, kalayaan, o pag-aari,
nang walang angkop na proseso ng batas; ni hindi dapat kunin ang pribadong
pag-aari para magamit ng publiko, nang walang kabayaran. |
Artikulo ang ikawalong ... Sa lahat ng mga kriminal na pag-uusig,
ang mga akusado ay dapat tamasahin ang karapatan sa isang mabilis at
pampublikong paglilitis, sa pamamagitan ng isang walang patas na hurado ng
Estado at distrito kung saan ang krimen ay nagawa, na distrito ay nauna nang
nasiguro ng batas , at ipapaalam sa kalikasan at sanhi ng akusasyon; upang
harapin ang mga testigo laban sa kanya; magkaroon ng sapilitang proseso para
sa pagkuha ng mga testigo sa kanyang pabor, at magkaroon ng Tulong ng
Tagapayo para sa kanyang pagtatanggol . |
Artikulo sa ikasiyam ... Sa demanda sa karaniwang batas, kung saan
ang halaga sa kontrobersya ay dapat lumampas sa dalawampung dolyar, ang
karapatan ng paglilitis sa pamamagitan ng hurado ay mapangalagaan , at walang
katotohanan na sinubukan ng isang hurado, ay muling susuriin sa anumang Korte
ng ang Estados Unidos, kaysa ayon sa mga patakaran ng karaniwang batas. |
Artikulo ang ikasampu ... Ang labis na piyansa ay hindi
kinakailangan, o labis na multa na ipinataw, ni malupit at hindi
pangkaraniwang mga parusa na ipinataw. |
Artikulo ang ikalabing isang ... Ang enumeration sa Saligang Batas,
ng ilang mga karapatan, ay hindi maipipilit upang tanggihan o ibagsak ang iba
na pinanatili ng mga tao. |
Artikulo sa ikalabindalawa ... Ang mga kapangyarihan na hindi
ipinagkaloob sa Estados Unidos sa pamamagitan ng Konstitusyon, ni ipinagbawal
ng mga ito sa Estado, ay nakalaan sa States ayon sa pagkakabanggit, o sa mga
tao. |
PAGTATAYA, |
Frederick Augustus Muhlenberg, Speaker ng House of Representative John Adams, Bise-Presidente ng Estados Unidos, at Pangulo ng Senate John Beckley, Clerk ng House of Representative. Sam. Isang Otis Secretary ng Senado |
Ang US Bill of Rights |
Ang Preamble sa The Bill of Rights |
Ang Kongreso ng Estados Unidos ay nagsimula at gaganapin sa Lungsod ng New-York, noong Miyerkules sa ika-apat ng Marso , isang libo pitong daan at walumpu't siyam. |
Ang mga Kombensiyon ng isang bilang ng mga Estado, na sa oras ng
kanilang pag-aampon sa Konstitusyon, ay nagpahayag ng isang pagnanais, upang
maiwasan ang maling akda o pang-aabuso ng mga kapangyarihan nito, na ang
karagdagang pagpapahayag at paghihigpit na mga sugnay ay dapat na maidagdag :
At bilang pagpapalawak ng lupa ng ang kumpiyansa sa publiko sa Pamahalaan, ay
masisiguro na ang mga makikinabang na dulo ng institusyon nito. |
RESOLVED ng Senado at Kapulungan ng mga Kinatawan ng Estados Unidos
ng Amerika, sa Kongreso ay nagtipon, dalawang katlo ng parehong mga Bahay na
kasabay, na ang mga sumusunod na Artikulo ay iminungkahi sa mga Lehislatura
ng ilang Estado, bilang mga susog sa Konstitusyon ng Estados Unidos, lahat, o
alinman sa Mga Artikulo, kapag naaprubahan ng tatlong ikaapat na bahagi ng
nasabing Mga Lehislatura, upang maging wasto sa lahat ng mga hangarin at
layunin, bilang bahagi ng nasabing Konstitusyon; viz. |
Ang mga ARTICLES bilang karagdagan sa, at Pagsasa sa Konstitusyon
ng Estados Unidos ng Amerika, na iminungkahi ng Kongreso, at na-ratipik ng
mga Lehislatura ng ilang Estado, alinsunod sa ikalimang Artikulo ng orihinal
na Konstitusyon. |
Tandaan: Ang sumusunod na teksto ay isang transkripsyon ng unang
sampung susog sa Konstitusyon sa kanilang orihinal na anyo. Ang mga susog na
ito ay na-ratipikado noong Disyembre 15, 1791, at bumubuo kung ano ang kilala
bilang "Bill of Rights." |
Susog Ako |
Ang Kongreso ay hindi gagawa ng batas na may kinalaman sa pagtatatag ng
relihiyon, o pagbabawal sa libreng pagsasagawa nito; o pag-iikli ng kalayaan
sa pagsasalita, o ng pindutin; o ang karapatan ng mga tao na mapayapang
magtipon, at humiling sa Pamahalaan para sa isang paglutas ng mga hinaing. |
Susog II |
Ang isang maayos na reguladong Militia, na kinakailangan sa seguridad ng
isang libreng Estado, ang karapatan ng mga tao na panatilihin at madala ang
Mga Arms, ay hindi masasaktan. |
Susog III |
Walang Sundalo ang dapat, sa oras ng kapayapaan ay mai-away sa anumang
bahay, nang walang pahintulot ng May-ari, o sa oras ng digmaan, ngunit sa
isang paraan na inireseta ng batas. |
Susog IV |
Ang karapatan ng mga tao na maging ligtas sa kanilang mga tao, bahay,
papel, at epekto, laban sa hindi makatwirang mga paghahanap at mga seizure,
ay hindi lalabag, at walang mga Warrants na maglalabas, ngunit sa posibleng
dahilan, suportado ng panunumpa o paninindigan, at partikular na
naglalarawan. ang lugar na hahanapin, at ang mga tao o mga bagay na mahuli. |
Susog V |
Walang sinumang dapat gampanan upang sagutin para sa isang kabisera, o
kung hindi man kahihiyan na krimen, maliban sa isang pagtatanghal o
pag-aangkin ng isang Grand Jury, maliban sa mga kaso na nagmula sa lupain o
mga puwersa ng dagat, o sa Militia, kapag sa aktwal na serbisyo sa oras ng
Digmaan o panganib sa publiko; ni ang sinumang tao ay sasailalim sa parehong
pagkakasala na dalawang beses ilagay sa peligro ng buhay o paa; o hindi
mapipilit sa anumang kriminal na kaso upang maging isang testigo laban sa
kanyang sarili, o maialis sa buhay, kalayaan, o pag-aari, nang walang angkop
na proseso ng batas; ni hindi dapat kunin ang pribadong pag-aari para magamit
ng publiko, nang walang kabayaran. |
Susog VI |
Sa lahat ng mga kriminal na pag-uusig, dapat masisiyahan ang akusado sa
karapatan sa isang mabilis at paglilitis sa publiko, sa pamamagitan ng isang
walang patas na hurado ng Estado at distrito kung saan ang krimen ay nagawa,
kung aling distrito ang dapat na natiyak ng batas, at ipagbigay-alam ng
batas. ang kalikasan at sanhi ng akusasyon; upang harapin ang mga testigo
laban sa kanya; magkaroon ng sapilitang proseso para sa pagkuha ng mga
testigo sa kanyang pabor, at magkaroon ng Tulong ng Tagapayo para sa kanyang
pagtatanggol . |
Susog VII |
Sa Mga Suits sa karaniwang batas, kung saan ang halaga sa kontrobersya ay
lalampas sa dalawampung dolyar, ang karapatan ng paglilitis sa pamamagitan ng
hurado ay mapangalagaan , at walang katotohanan na sinubukan ng isang hurado,
ay kung hindi man ay susuriin sa anumang Korte ng Estados Unidos, kaysa sa
ayon sa sa mga patakaran ng karaniwang batas. |
Susog VIII |
Ang labis na piyansa ay hindi kinakailangan, o labis na multa na ipinataw,
ni malupit at hindi pangkaraniwang mga parusa na ipinataw. |
Susog na IX |
Ang enumeration sa Saligang Batas, ng ilang mga karapatan, ay hindi
mapipigilan upang tanggihan o masiraan ng iba ang napanatili ng mga tao. |
Susog X |
Ang mga kapangyarihang hindi ipinagkaloob sa Estados Unidos ng Saligang
Batas, o ipinagbawal ng mga ito sa Estados Unidos, ay nakalaan sa Estados
Unidos ayon sa pagkakabanggit, o sa mga tao. |
|
Ang Konstitusyon: Mga Susog 11-27 |
Ang Mga Susog sa Konstitusyon 1-10 ay bumubuo sa kung ano ang kilala bilang
The Bill of Rights. Ang mga pagbabago sa 11-27 ay nakalista sa ibaba. |
PINANGGAPIN XI |
Naipasa ng Kongreso Marso 4, 1794. Naaprubahan ang Pebrero 7, 1795. |
Tandaan: Artikulo III, seksyon 2, ng Saligang Batas ay binago ng
susog 11. |
Ang kapangyarihang Judicial ng Estados Unidos ay hindi dapat ibigay sa
anumang suit sa batas o equity, sinimulan o iakusahan laban sa isa sa Estados
Unidos ng Mga Mamamayan ng ibang Estado, o ng Mga Mamamayan o Mga Paksa ng
anumang dayuhang Estado . |
PINAMAMARAAN XII |
Napasa sa Kongreso noong Disyembre 9, 1803. Ratipikado noong Hunyo 15,
1804. |
Tandaan: Ang isang bahagi ng Artikulo II, ang seksyon 1 ng
Konstitusyon ay pinalitan ng ika-12 susog. |
Ang mga Elektor ay makikipagpulong sa kani-kanilang estado at bumoto sa
pamamagitan ng balota para sa Pangulo at Bise-Pangulo, na ang isa, kahit
papaano, ay hindi magiging isang residente ng parehong estado sa kanilang
sarili; ipangalan nila sa kanilang mga balota ang taong binoto bilang
Pangulo, at sa natatanging mga balota ang taong bumoto bilang Bise-Pangulo,
at gagawa sila ng mga natatanging listahan ng lahat ng mga taong binoto
bilang Pangulo, at ng lahat ng mga taong bumoto bilang Bise-Presidente , at
ng bilang ng mga boto para sa bawat isa, na naglista ng mga dapat nilang
lagdaan at patunayan, at ihatid ang selyo sa puwesto ng pamahalaan ng Estados
Unidos, na itinuro sa Pangulo ng Senado; - ang Pangulo ng Senado ay dapat, sa
harap ng Senado at Kamara ng mga Kinatawan, buksan ang lahat ng mga sertipiko
at ang mga boto ay mabibilang; - Ang taong may pinakamaraming bilang ng mga
boto para sa Pangulo, ay magiging Pangulo, kung ang nasabing bilang ay isang
mayorya ng buong bilang ng mga electors na hinirang; at kung walang taong may
tulad na karamihan, mula sa mga taong may pinakamataas na bilang na hindi
hihigit sa tatlo sa listahan ng mga bumoto bilang Pangulo, ang Kapulungan ng
mga Kinatawan ay dapat pumili agad, sa pamamagitan ng balota, ang Pangulo.
Ngunit sa pagpili ng Pangulo, ang mga boto ay dapat makuha ng mga estado, ang
kinatawan mula sa bawat estado na mayroong isang boto; ang isang korum para
sa hangaring ito ay dapat na binubuo ng isang miyembro o mga miyembro mula sa
dalawang-katlo ng mga estado, at ang karamihan sa lahat ng mga estado ay
kinakailangan sa isang pagpipilian. [ At kung ang Kapulungan ng mga Kinatawan
ay hindi pipili ng isang Pangulo sa tuwing ang karapatan sa pagpili ay
ibubuhos sa kanila, bago ang ika-apat na araw ng Marso sa susunod na sumunod,
pagkatapos ang Bise-Presidente ay kikilos bilang Pangulo, kung sakaling ang
kamatayan o iba pang konstitusyon kapansanan ng Pangulo. -] * Ang taong may
pinakamaraming bilang ng mga boto bilang Bise-Presidente, ay ang magiging
Bise-Presidente, kung ang nasabing bilang ay isang mayorya ng buong bilang ng
mga Elektorang hinirang, at kung walang sinumang may nakararami, mula sa
dalawa pinakamataas na numero sa listahan, ang Senado ay pipili ng
Bise-Presidente; ang isang korum para sa layunin ay dapat na binubuo ng
dalawang-katlo ng buong bilang ng mga Senador, at ang mayorya ng buong bilang
ay kinakailangan sa isang pagpipilian. Ngunit walang sinumang saligang batas
na hindi karapat-dapat sa tanggapan ng Pangulo na karapat-dapat sa
Bise-Presidente ng Estados Unidos. * Sinusuportahan ng seksyon 3 ng ika-20 na
susog. |
PINAMAMARAAN XIII |
Napasa ng Kongreso Enero 31, 1865. Ratipikado noong ika-6 ng Disyembre,
1865. |
Tandaan: Ang isang bahagi ng Artikulo IV, seksyon 2, ng
Konstitusyon ay pinalitan ng ika-13 susog. |
Seksyon 1. |
Hindi alipin man o hindi kusang-loob na paglilingkod, maliban bilang isang
parusa para sa krimen kung saan ang partido ay dapat na nahatulan ng totoo,
ay dapat na nasa loob ng Estados Unidos, o anumang lugar na napapailalim sa
kanilang nasasakupan. |
Seksyon 2. |
Ang Kongreso ay dapat magkaroon ng kapangyarihan upang maipatupad ang arti
cle sa pamamagitan ng naaangkop na batas. |
PINAMAMARAAN XIV |
Naipasa ng Kongreso Hunyo 13, 1866. Ratipikado Hulyo 9, 1868. |
Tandaan: Artikulo I, seksyon 2, ng Konstitusyon ay binago ng s
ection 2 ng ika-14 na susog. |
Seksyon 1. |
Ang lahat ng mga taong ipinanganak o naturalized sa Estados Unidos, at
napapailalim sa nasasakupan nito, ay mga mamamayan ng Estados Unidos at ng
Estado kung saan sila nakatira. Walang Estado ang gagawa o magpapatupad ng
anumang batas na magbabawas sa mga pribilehiyo o kaligtasan ng mga mamamayan
ng Estados Unidos; ni ang anumang Estado ay mag-aalis ng sinumang tao sa
buhay, kalayaan, o pag-aari, nang walang angkop na proseso ng batas; ni
tumanggi sa sinumang tao sa loob ng nasasakupan nito ang pangangalaga ng
karapat-dapat sa mga batas. |
Seksyon 2. |
Ang mga kinatawan ay ibinahagi sa maraming Estado ayon sa kani-kanilang
mga bilang, na binibilang ang buong bilang ng mga tao sa bawat Estado, hindi
kasama ang mga Indiano na hindi binubuwis. Ngunit kapag ang karapatang bumoto
sa anumang halalan para sa pagpili ng mga halalan para sa Pangulo at Bise-Pangulo
ng Estados Unidos, Mga Kinatawan sa Kongreso, ang mga opisyal ng Ehekutibo at
Judiyo ng isang Estado, o ang mga miyembro ng Lehislatura nito, ay
tinanggihan sa anumang ng mga lalaking naninirahan sa nasabing Estado, na may
dalawampu't isang taong gulang, * at mga mamamayan ng Estados Unidos, o sa
anumang paraan ay pinaikli, maliban sa pakikilahok sa paghihimagsik, o iba
pang krimen, ang batayan ng representasyon doon ay mababawasan sa proporsyon
na kung saan ang bilang ng mga nasabing mamamayan ay dapat na dalhin sa buong
bilang ng mga mamamayang lalaki dalawampu't isang taong gulang sa nasabing
Estado. |
Seksyon 3. |
Walang sinumang tao ang maaaring maging Senador o Kinatawan sa Kongreso, o
tagapili ng Pangulo at Bise-Pangulo, o may hawak na anumang tanggapan, sibil
o militar, sa ilalim ng Estados Unidos, o sa ilalim ng anumang Estado, na,
nang nakagawa ng isang panunumpa, bilang isang miyembro ng Kongreso, o bilang
isang opisyal ng Estados Unidos, o bilang isang miyembro ng anumang
lehislatura ng Estado, o bilang isang opisyal o tagapangasiwa o hudisyal ng
anumang Estado, upang suportahan ang Konstitusyon ng Estados Unidos, ay dapat
na makisangkot sa pag-aalsa o paghihimagsik laban sa pareho, o binigyan ng
tulong o ginhawa sa mga kaaway nito. Ngunit ang Kongreso ay maaaring sa
pamamagitan ng isang boto ng dalawang-katlo ng bawat Bahay, alisin ang
nasabing kapansanan. |
Seksyon 4. |
Ang pagiging epektibo ng pampublikong utang ng Estados Unidos, na
pinahintulutan ng batas, kasama ang mga utang na natamo para sa pagbabayad ng
mga pensyon at mga halaga para sa mga serbisyo sa pagsugpo sa pag-aalsa o
paghihimagsik, ay hindi dapat itanong . Ngunit alinman sa Estados Unidos o
alinmang Estado ay hindi dapat magpalagay o magbayad ng anumang utang o
obligasyong natamo sa tulong ng pag-aalsa o paghihimagsik laban sa Estados Unidos,
o anumang pag-angkin para sa pagkawala o paglaya ng sinumang alipin; ngunit
ang lahat ng gayong mga utang, obligasyon at pag-aangkin ay dapat gaganapin
na ilegal at walang bisa. |
Seksyon 5. |
Ang Kongreso ay magkakaroon ng kapangyarihan na ipatupad, sa pamamagitan
ng naaangkop na batas, ang mga probisyon ng artikulong ito. |
* Binago ng seksyon 1 ng ika-26 na susog. |
PINAMAMARAAN XV |
Naipasa ng Kongreso ng Pebrero 26, 1869. Ratipikado noong Pebrero 3,
1870. |
Seksyon 1. |
Ang karapatan ng mga mamamayan ng Estados Unidos upang bumoto ay hindi
tatanggihan o maiikli ng Estados Unidos o ng anumang Estado dahil sa lahi,
kulay, o nakaraang kondisyon ng pagiging alipin - |
Seksyon 2. |
Ang Kongreso ay may kapangyarihan na ipatupad ang artikulong ito sa
pamamagitan ng naaangkop na batas. |
PINAMAMARAAN XVI |
Ipinasa ng Kongreso Hulyo 2, 1909. Ratipikado noong Pebrero 3, 1913. |
Tandaan: Ang Artikulo I, seksyon 9, ng Konstitusyon ay binago sa
pamamagitan ng susog 16. |
Ang Kongreso ay magkakaroon ng kapangyarihan upang maglatag at mangolekta
ng mga buwis sa kita, mula sa anumang mapagkukunan na nagmula, nang walang
pagbahagi sa maraming Estado, at walang pagsasaalang-alang sa anumang census
o enumeration. |
PINAMAMARAAN XVII |
Napasa sa Kongreso Mayo 13, 1912. Ratipikado Abril 8, 1913. |
Tandaan: Artikulo I, seksyon 3, ng Konstitusyon ay binago ng ika-17
na susog. |
Ang Senado ng Estados Unidos ay dapat binubuo ng dalawang Senador mula sa
bawat Estado, na hinalal ng mga tao roon, sa loob ng anim na taon; at ang
bawat Senador ay dapat magkaroon ng isang boto. Ang mga botante sa bawat
Estado ay magkakaroon ng mga kwalipikasyon na kinakailangan para sa mga
botante ng pinakamaraming sangay ng mga lehislatura ng Estado. |
Kapag naganap ang mga bakante sa kinatawan ng anumang Estado sa Senado,
ang ehekutibong awtoridad ng nasabing Estado ay maglalabas ng mga writs of
election upang punan ang mga bakanteng: Ibinigay, Na ang lehislatura ng
anumang Estado ay maaaring magbigay kapangyarihan sa ehekutibo nito upang
gumawa ng pansamantalang mga appointment hanggang sa punan ng mga tao. ang
mga bakante sa pamamagitan ng halalan bilang maaaring mag-uutos ang
mambabatas. |
Ang susog na ito ay hindi maipakahulugan na makakaapekto sa halalan o
termino ng sinumang Senador na napili bago ito maging wasto bilang bahagi ng
Saligang Batas. |
PINAMAMARAAN XVIII |
Naipasa ng Kongreso noong ika-18 ng Disyembre 1917. Ratipikado Enero
16, 1919. Pinawi sa pamamagitan ng susog 21. |
Seksyon 1. |
Matapos ang isang taon mula sa pagpapatibay sa artikulong ito ay
ipinagbabawal ang paggawa, pagbebenta, o transportasyon ng mga nakalalasing
na inumin, ang pag-import nito papasok, o ang pag-export nito mula sa Estados
Unidos at lahat ng teritoryo na sumasailalim sa hurisdiksyon nito para sa mga
layunin ng inumin ay ipinagbabawal dito . |
Seksyon 2. |
Ang Kongreso at ang ilang Estado ay magkakaroon ng kasabay na
kapangyarihan upang maipatupad ang artikulong ito sa pamamagitan ng naaangkop
na batas. |
Seksyon 3. |
Ang artikulong ito ay magiging hindi gumagana maliban kung ito ay
na-ratipik bilang isang susog sa Saligang Batas ng mga lehislatura ng ilang
Estado, tulad ng ipinagkaloob sa Konstitusyon, sa loob ng pitong taon mula sa
petsa ng pagsusumite dito sa Mga Estado ng Kongreso. |
PINAMAMARAAN XIX |
Ipinasa ng Kongreso Hunyo 4, 1919. Ratipikado Agosto 18, 1920. |
Ang karapatan ng mga mamamayan ng Estados Unidos upang bumoto ay hindi
tatanggihan o maiikli ng Estados Unidos o ng anumang Estado dahil sa sex. |
Ang Kongreso ay may kapangyarihan na ipatupad ang artikulong ito sa
pamamagitan ng naaangkop na batas. |
PINANGGAGAWA XX |
Napasa sa Kongreso Marso 2, 1932. Ratipikado Enero 23, 1933. |
Tandaan: Ang Artikulo I, seksyon 4, ng Konstitusyon ay binago ng
seksyon 2 ng susog na ito. Bilang karagdagan, ang isang bahagi ng ika-12
susog ay pinalitan ng seksyon 3. |
Seksyon 1. |
Ang mga termino ng Pangulo at ang Pangalawang Pangulo ay magtatapos sa
tanghali sa ika-20 araw ng Enero, at ang mga termino ng mga Senador at
Kinatawan sa tanghali sa ika-3 araw ng Enero, ng mga taon kung saan ang mga
termino ay natapos kung ang artikulong ito ay natapos hindi napagtibay ; at
ang mga termino ng kanilang mga kahalili ay dapat magsimula. |
Seksyon 2. |
Ang Kongreso ay dapat magtipon ng kahit isang beses sa bawat taon, at ang
nasabing pagpupulong ay dapat magsimula sa tanghali sa ika-3 araw ng Enero,
maliban kung sila sa pamamagitan ng batas ay magtatalaga ng ibang araw. |
Seksyon 3. |
Kung, sa oras na naayos para sa simula ng termino ng Pangulo, ang hinirang
ng Pangulo ay namatay, ang Bise Presidente na hinirang ay magiging Pangulo.
Kung ang isang Pangulo ay hindi pa napili bago ang takdang oras para sa
simula ng kanyang termino, o kung ang hinirang ng Pangulo ay hindi nabigo
upang maging kwalipikado, kung gayon ang Bise Presidente na halalan ay dapat
kumilos bilang Pangulo hanggang sa maging kwalipikado ang isang Pangulo; at
ang Kongreso ay maaaring sa pamamagitan ng batas na magbigay para sa kaso
kung saan ang isang Pangulo ay hindi hinirang o isang bise Presidente na
hinirang ay hindi maaaring kuwalipikado, na nagpapahayag kung sino ang dapat
kumilos bilang Pangulo, o ang paraan kung saan ang isa na kumilos ay
pipiliin, at ang nasabing taong dapat; kumilos nang naaayon hanggang sa
maging isang kwalipikado ang isang Pangulo o Bise Presidente. |
Seksyon 4. |
Ang Kongreso ay maaaring sa pamamagitan ng batas na magbigay para sa kaso
ng pagkamatay ng sinumang mga tao na maaaring pumili ng Kapulungan ng mga
Kinatawan ng isang Pangulo sa tuwing may karapatan ang pagpipilian sa kanila,
at para sa kaso ng pagkamatay ng sinumang mga tao mula kanino ang Senado ay
maaaring pumili ng isang Bise Presidente kung kailan ang karapatan sa pagpili
ay naibibigay sa kanila. |
Seksyon 5. |
Ang mga seksyon 1 at 2 ay magkakabisa sa ika-15 araw ng Oktubre kasunod ng
pagpapatibay sa artikulong ito. |
Seksyon 6. |
Ang artikulong ito ay magiging hindi gumagana maliban kung ito ay
na-ratipik bilang isang susog sa Saligang Batas ng mga lehislatura ng
tatlong-ikaapat na bahagi ng ilang Estado sa loob ng pitong taon mula sa
petsa ng pagsusumite nito. |
PINANGGAPAN XXI |
Ipinasa ng Kongreso noong Pebrero 20, 1933. Ratipikado noong Disyembre
5, 1933. |
Seksyon 1. |
Ang ikalabing walong artikulo ng susog sa Saligang Batas ng Estados Unidos
ay kasama rito . |
Seksyon 2. |
Ang transportasyon o pag-import sa alinmang Estado, Teritoryo, o pag-aari
ng Estados Unidos para sa paghahatid o paggamit doon sa nakalalasing na mga inuming
likido, sa paglabag sa mga batas nito, ay ipinagbabawal dito . |
Seksyon 3. |
Ang artikulong ito ay dapat na hindi gumana maliban kung ito ay na-ratipik
bilang isang susog sa Saligang Batas sa pamamagitan ng mga kombensiyon sa
ilang Estado, tulad ng ipinagkaloob sa Konstitusyon, sa loob ng pitong taon
mula sa petsa ng pagsusumite dito sa Mga Estado ng Kongreso. |
PINANGGAPAN XXII |
Ipinasa sa Kongreso Marso 21, 1947. Ratipikado Pebrero 27, 1951. |
Seksyon 1. |
Walang sinumang mahalal sa tanggapan ng Pangulo ng higit sa dalawang
beses, at walang taong humawak ng katungkulan ng Pangulo, o kumilos bilang
Pangulo, sa loob ng higit sa dalawang taon ng isang term kung saan ang ibang
tao ay nahalal na Pangulo ay mahalal sa tanggapan ng Pangulo nang higit sa
isang beses. Ngunit ang Artikulo na ito ay hindi mailalapat sa sinumang taong
humahawak sa katungkulan ng Pangulo kung ang artikulong ito ay iminungkahi ng
Kongreso, at hindi dapat hadlangan ang sinumang tao na maaaring humawak ng
katungkulan ng Pangulo, o kumikilos bilang Pangulo, sa panahon ng termino sa
loob ng artikulong ito ay nagpapatakbo mula sa paghawak sa katungkulan ng
Pangulo o kumilos bilang Pangulo sa nalalabi ng nasabing term. |
Seksyon 2. |
Ang artikulong ito ay magiging hindi gumagana maliban kung ito ay
na-ratipik bilang isang susog sa Saligang Batas ng mga lehislatura ng
tatlong-ikaapat na bahagi ng ilang mga Estado sa loob ng pitong taon mula sa
petsa ng pagsusumite nito sa mga Estado ng Kongreso. |
PINANGGAPAN XXIII |
Napasa ng Kongreso noong Hunyo 16, 1960. Ratipikado Marso 29, 1961. |
Seksyon 1. |
Ang Distrito na bumubuo ng upuan ng Pamahalaan ng Estados Unidos ay dapat
magtalaga sa paraang maaaring ituro ng Kongreso: |
Ang isang bilang ng mga elector ng Pangulo at Bise Presidente na katumbas
ng buong bilang ng mga Senador at Kinatawan sa Kongreso na kung saan ang
Distrito ay may karapatan kung ito ay isang Estado, ngunit sa anumang
kaganapan higit sa pinakamaliit na populasyon ng Estado; sila ay magiging
karagdagan sa mga hinirang ng mga Estado, ngunit dapat nilang isaalang-alang,
para sa mga layunin ng halalan ng Pangulo at Bise Presidente, na maging mga
hinirang na hinirang ng isang Estado; at sila ay makakatagpo sa Distrito at
magsagawa ng mga tungkulin tulad ng ibinigay ng ikalabindalawang artikulo ng
susog. |
Seksyon 2. |
Ang Kongreso ay may kapangyarihan na ipatupad ang artikulong ito sa
pamamagitan ng naaangkop na batas. |
PINAMAMARAAN XXIV |
Ipinasa ng Kongreso Agosto 27, 1962. Ratipikado Enero 23, 1964. |
Seksyon 1. |
Ang karapatan ng mga mamamayan ng Estados Unidos na bumoto sa anumang
pangunahing at iba pang halalan para sa Pangulo o Bise Presidente, para sa mga
botante para sa Pangulo o Bise Presidente, o para sa Senador o Kinatawan sa
Kongreso, ay hindi ipagkakaila o minamaliit ng Estados Unidos o anuman Estado
sa kabila ng pagkabigo na magbayad ng anumang tax tax o iba pang buwis. |
Seksyon 2. |
Ang Kongreso ay may kapangyarihan na ipatupad ang artikulong ito sa
pamamagitan ng naaangkop na batas. |
PINAMAMAGAYAN XXV |
Ipinasa sa Kongreso Hulyo 6, 1965. Ratipikado noong Pebrero 10, 1967. |
Tandaan: Artikulo II, seksyon 1, ng Saligang Batas ay apektado ng
ika-25 susog. |
Seksyon 1. |
Sa kaso ng pagtanggal ng Pangulo sa puwesto o ng kanyang pagkamatay o
pagbibitiw, ang Bise Presidente ay magiging Pangulo. |
Seksyon 2. |
Sa tuwing may bakante sa tanggapan ng Bise Presidente, ang Pangulo ay
dapat na magtalaga ng isang Pangalawang Pangulo na dapat mangasiwaan sa
kumpirmasyon ng isang boto ng mayorya ng parehong mga Bahay ng Kongreso. |
Seksyon 3. |
Kailanman ipinapadala ng Pangulo sa Pangulo ang pro tempore ng Senado at
Tagapagsalita ng Kapulungan ng mga Kinatawan ng kanyang nakasulat na pahayag
na hindi niya magawa ang mga kapangyarihan at tungkulin ng kanyang tanggapan,
at hanggang sa ipinadala niya sa kanila ang isang nakasulat na pahayag sa
kabaligtaran, ang mga nasabing kapangyarihan at tungkulin ay dapat mailabas
ng Bise Presidente bilang Acting President. |
Seksyon 4. |
Kailanman ang Bise Presidente at isang mayorya ng alinman sa mga punong
punong opisyal ng mga kagawaran ng ehekutibo o ng iba pang katawan na
maaaring ibigay ng Kongreso sa pamamagitan ng batas, ihatid sa Pangulo ang
pro tempore ng Senado at ang Tagapagsalita ng Kapulungan ng mga Kinatawan ng
kanilang nakasulat na pahayag na ang Hindi maalis ng Pangulo ang mga
kapangyarihan at tungkulin ng kanyang tanggapan, ang Bise Presidente ay dapat
agad na mag-aakusa sa mga kapangyarihan at tungkulin ng tanggapan bilang
Acting President. |
Pagkatapos, kapag ang Pangulo ay naghatid sa Pangulo ng pro tempore ng
Senado at ang Tagapagsalita ng Kapulungan ng mga Kinatawan ng kanyang
nakasulat na pahayag na walang kawalan ng kakayahan, dapat niyang ipagpatuloy
ang mga kapangyarihan at tungkulin ng kanyang tanggapan maliban kung ang Bise
Presidente at isang mayorya ng alinman sa ang mga punong opisyal ng executive
department o ng iba pang katawan tulad ng Kongreso ay maaaring sa pamamagitan
ng pagbibigay ng batas, ihatid sa loob ng apat na araw sa Pangulo pro tempore
ng Senado at ang Tagapagsalita ng Kapulungan ng mga Kinatawan ng kanilang
nakasulat na pahayag na ang Pangulo ay hindi maalis ang mga kapangyarihan at
mga tungkulin ng kanyang tanggapan. Doon ay dapat magpasya ang Kongreso ang
isyu, magtipon sa loob ng apatnapu't walong oras para sa hangaring iyon kung
hindi sa session. Kung ang Kongreso, sa loob ng dalawampu't isang araw
pagkatapos matanggap ang huli na nakasulat na deklarasyon, o, kung ang
Kongreso ay wala sa sesyon, sa loob ng dalawampu't isang araw pagkatapos ng
Kongreso ay kinakailangan upang magtipon, tinutukoy ng dalawang-katlo na boto
ng parehong mga Bahay na ang Pangulo ay hindi naglalabas ng mga kapangyarihan
at tungkulin ng kanyang tanggapan, ang Bise Presidente ay dapat magpatuloy na
maglabas ng parehong Acting President; kung hindi man, ipagpapatuloy ng
Pangulo ang mga kapangyarihan at tungkulin ng kanyang katungkulan. |
PINANGGAPAN XXVI |
Ipinasa sa Kongreso Marso 23, 1971. Ratipikado Hulyo 1, 1971. |
Tandaan: Ang Pagbabago 14, seksyon 2, ng Konstitusyon ay binago ng
seksyon 1 ng ika-26 na susog. |
Seksyon 1. |
Ang karapatan ng mga mamamayan ng Estados Unidos, na may labing walong
taong gulang o mas matanda, upang bumoto ay hindi tatanggihan o maiikli ng
Estados Unidos o ng anumang Estado dahil sa edad. |
Seksyon 2. |
Ang Kongreso ay may kapangyarihan na ipatupad ang artikulong ito sa
pamamagitan ng naaangkop na batas. |
PINANGGAPAN XXVII |
Orihinal na iminungkahi Sept. 25, 1789. Ratipikado Mayo 7, 1992. |
Walang batas, na nag-iiba-iba ng kabayaran para sa mga serbisyo ng mga
Senador at Kinatawan, na magkakabisa, hanggang sa ang isang halalan ng mga
Kinatawan ay makagambala. |