You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Derecho-Right-Droit-Recht-Прав-Õigus-Δίκαιο-Diritto-Tiesību-حق-Dritt-Prawo-Direito-Juridik-Právo-权 ⭐⭐⭐⭐⭐

Legis

A Custituzione di i Stati Uniti.

Avemu u Populu di i Stati Uniti, per formà un Unione più perfetta, stabilisce a Giustizia, assicura a Tranquillità domestica, furnisce a difesa cumuna , prumove u Benessere generale, è assicuramo i Benedetti di Libertà à noi stessi è à a nostra Posterità, facemu ordine è stabilisce questa Custituzione per i Stati Uniti d'America.

Articulu I

Sezione. 1.

Ogni Potenza legislativa quì cuncessa serà purtata in un Cungressu di i Stati Uniti, chì sarà custituitu da un Senat è Casa di Rapprisintanti.

Sezione. 2.

A Camera di i Rappresentanti serà cumposta da i Membri eletti ogni secondu annu da e persone di i diversi Stati, è l'elettori in ogni Statu avarà e Qualificazioni necessarie per l'elettori di a più numerosa Filiera di a Legislatura di u Statu.
Nisuna Persona ùn serà un Rappresentante chì ùn hà micca rializatu à l'età di vinticinque anni, è chì hè statu sette Anni Cittadinu di i Stati Uniti, è chì ùn deve micca esse elettu, abitante di quellu Statu in u quale serà sceltu. .
I rapprisentanti è i Imposti diretti seranu ripartiti trà i diversi Stati chì ponu esse incluse in questa Unione, sicondu i so numeri rispettivi, chì seranu determinati da aghjuntu à u numeru tutale di Persone libere, cumprese quelli chì sò legate à u serviziu per un Terminu d'anni, è escludendu l'Indiani micca impositi, trè cinqui di tutte e altre Persone. L'enumerazione attuale si deve fà in trè anni dopu a prima riunione di u Cungressu di i Stati Uniti, è in ogni Termu sussegwente di deci Ani, in tale Maniere cumu sarà legale diretta. U numeru di riprisentanti ùn supirarà unu per ogni trenta Mila, ma ogni Statu averà à U Minutu un Rappresentante; è finu à chì tale enumerazione sarà fatta, u Statu di New Hampshire serà intitulatu per chuse three, Massachusetts ottu, Rhode-Island è Providence Plantations unu, Connecticut cinque, New-York sei, New Jersey four, Pennsylvania ottu, Delaware unu, Maryland sei, Virginia ten, Carolina di u Nordu cinque, Carolina di u Sud cinque, è Georgia trè.
Quandu i vacanti succedenu in a Rappresentazione da ogni Statu, l'Autorità Esecutiva da ella emette Scritti di Elezzione per inchiri tali Vacanti.
A Camera di i Rappresentanti chjucarà u so Speaker è altri Ufficiale; è tindrà a sola Potenza di Impeachment.

Sezione. 3.

U Senatu di i Stati Uniti serà cumpostu da dui Senaturi da ogni Statu, sceltu da a Legislatura, per sei anni; è ogni Senatore deve avè un Vote.
Immediatamente dopu ci sò riuniti in Cunsequenza di e prime Elezzioni, saranu divisi ugualmente cum'è in trè Classi. I posti di i Senaturi di a prima Classe seranu vacati à l'Expirazione di u secondu Anu, di a seconda Classe à l'Expirazione di u quartu Anu, è di a terza Classe à l'Expirazione di u Sestu Anu, per chì un terzu pò esse sceltu ogni seconda Anu; e se Vacances si passanu per Resignazione, o altrimenti, durante a Recess di a Legislatura di qualsiasi Stato, l'Esecutivu pò piglià appuntamenti temporarii finu à a prossima Reunione di u Legislatu, chì poi cumpensà tali Vacanti.
Nisuna Persuna ùn serà un Senatore chì ùn abbia subitu l'età di trenta Anni, è stata nove anni Cittadinu di i Stati Uniti, è chì ùn deve micca esse elettu, abitante di quellu Statu per quale serà sceltu.
U Vicepresidentu di i Stati Uniti serà u Presidente di u Senatu, ma ùn ha micca Votatu, salvu chì ùn sianu ugualmente divisi .
U Senatu hà cundutu i so altri Ufficiale, è ancu un Presidente pro tempore, in Assenza di u Vicepresidentu, o quandu ellu esercarà l'Uffiziu di u presidente di i Stati Uniti.
U Senatu avarà a sola putenza di pruvà tutte Impeachments. À pusà per quellu Ughjettu, anu da esse ghjuramentu o Affirmazione. Quandu u presidente di i Stati Uniti hè pruvatu, u Chief Justice presidarà: È nessuna Persona ùn serà cundannata senza a Cuncurrenza di dui terzi di i Membri presenti.
Giudiziu in Case di Impeachment ùn si estenderà più cà a rimissione da l'Uffiziu, è a disqualificazione per tenere è gode di qualsiasi Ufficiu d'onore, fiducia o prufittu sottu i Stati Uniti: ma u Parti cundannatu serà tuttavia responsabile è sottumessu à accusazione, prova, ghjudiziu. è Puni shment, secondu a lege.

Sezione. 4.

The Times, Places è Maniere di organizà elezzioni per i Senatori è i Rappresentanti, seranu prescritti in ogni Statu da a Legislatura; ma u Cungressu pò in ogni mumentu da a Legge fà o mudificà tali Regolamenti, salvo per i Posti di scusà di Senatori.
U Cungressu riunierà almenu una volta in ogni Anu, è tale Reunione serà u primu Lundi di Dicembre, à menu chì ùn anu da Legge designà un ghjornu sfarente.

Sezione. 5.

Ogni Camera serà u Ghjudice di l'elezzioni, Ritorna è Qualificazioni di i so propri membri, è una Maiurità di ognuna custituirà un Quorum per fà Affari; ma un numeru più chjucu pò pudè aghjustà da u ghjornu à u ghjornu, è pò esse autorizatu à cumpressà l'Assistenza di i membri assenti, in tale Manner, è sottu à e pene chì ogni Casa pò furnisce.
Ogni Camera pò determinà e Regule di a so Procedura, castigà i so Membri per una Comportamenta Disordinata è, cù a Cuncurrenza di dui terzi, espulsione un Membru.
Ogni Camera tene à guardà un Journal di u so Procedimentu, è da u tempu à u tempu publicheghjanu u stessu, eccettu quelle Parti chì pò esse in u so Giudiziu necessitanu Segretu; è i Yeas è Nays di i Membri di ogni Camera in ogni dumanda sò, à u desideriu di un quintu di quelli Presenti, esse ingressu à u Ghjurnale.
Nisuna Camera, durante a Sessione di u Cungressu, ùn deve, senza u Cunsentente di l'altru, prorogà di più di trè ghjorni, nè di alcun altru locu ch'è quellu in chì e duie case seranu sedute.

Sezione. 6.

I Senaturi è i Rappresentanti riceveranu una Compensazione per i so servizii, da esse verificati da a Legge, è pagati da u Tesoru di i Stati Uniti. In tutti i casi, eccettu u Traimentu, a Felicità è a Brezza di a Pace, saranu privilegiati di Arrestà durante a so Assistenza à a Sessione di e so rispettive Case, è di vultà è di vultà da u listessu; è per qualsiasi discorsu o dibattitu in una o altra casa, ùn saranu micca interrugati in alcun altru locu.
Nisun Senatore o Rappresentante ùn, duranti u tempu per u quale hè statu elettu, serà numinatu in un Uffiziu civile sott'à l'Autorità di i Stati Uniti, chì saranu stati creati, o Emolumenti di u quali anu statu incarceratu ; è nimu Persona chì tenga alcun Uffiziu sottu à i Stati Uniti, serà Membru di ognuna House du ring u so Cuntinuamentu in Ufficiu.

Sezione. 7.

Tutti i prughjetti di fattura per a raccolta di u Raccolta deveranu in a Casa di i Rappresentanti; ma u Senatu pò prupone o cuncurdassi cun Emendamenti cum'è in altre Bollette.
Ogni Bill chì hà passatu a Camera di i Rappreżentanti è u Senatu, devu, prima ch'ella diventi una Legge, serà presentatu à u Presidente di i Stati Uniti; S'ellu appruva a firmà, ma micca s'ellu hà da vultà, cù i so Obghjetti à quella Casa in a quale deve esse uriginatu, chì entre in l'ughjetti in generale in a so Ghjurnale, è procederà à riconsiderala. Se dopu à tali Reconsiderazione, i dui terzi di quella Casa accunsenu à passà u Bill, serà mandatu , inseme cun l'Objettioni, à l'altra Casa, da a quale sarà riconsiderata dinò, è se appruvata da dui terzi di quella Casa, diventerà a Lei. Ma in tutti sti casi, i Voti di e duie Case saranu determinati da ue è u Nimu, è i Nomi di i Persone chì vutanu è contr'à u Bill sò ingressu in u Journal di ogni Camera rispettivamente. Se qualsiasi Bill ùn sarà micca vultatu da u Presidente in dece ghjorni (dumenica eccettu) dopu chì l'avete stata presentata, a stessa serà una Legge, in modu cum'è Manner chì a fussi firmata, salvu chì u Cungressu da a so Aghjustita impedisce. u so Ritornu, in quale casu ùn sarà micca una Legge.
Ogni Ordine, Risoluzione o Vote à quale pò esse necessaria a Cuncurrenza di u Senatu è a Camera di Rappresentanti (eccettu nantu à una questione di l'Assessione) à u Presidente di i Stati Uniti; è prima chì u Stissu duverà effettuà, deve esse appruvatu da ellu, o esse disappruvatu da ellu, seranu rimesse da dui terzi di u Senatu è a Camera di Rapprisintanti, secondu e Regule è Limitazioni previste in u casu di Bill.

Sezione. 8.

U Cungressu averà a putenza di pone è cullà Imposti, Imposti, Imposti è Escisi, per pagà i Debiti è furnisce a Difesa cumune è a Benessere generale di i Stati Uniti; ma tutti i Imposti, Imposti è Scacci anu da esse uniformi in tutti i Stati Uniti;
À prestà soldi nantu à u creditu di i Stati Uniti;
Per regulà u Cummerciu cù i Nazioni straneri, è trà i parechji Stati, è cù e Tribù Indiane;
Per stabilisce una Regula uniforme di Naturalizazione, è Leggi uniformi in u sughjettu di Fallimenti in tutti i Stati Uniti;
Munete soldi, regulate u Valore di ellu, è di Moneta straniera, è fissemu u Standard di Pesi è Misure;
Per furnisce u Punimentu di falsificà i Securities è attuali Coin di i Stati Uniti;
Per stabilisce Uffici Postali è Strade postali;
Per prumove u Progressu di a Scienza è l'Arte utili, assicurendu per tempi limitati à Autori è Inventori u dirittu esclusivu à i so Scritti è Scopre rispettivi ;
Per custituisce Tribunali inferjuri à a Corte suprema ;
Per definisce e punisce Pirateria è Feli cummesse in l'Alta Mar, è Offese contr'à a Lei di e Nazioni ;
Per dichjarà Guerra, cuncede Lettere di Marca è Riprisalità, è fà Regule riguardanti Catturi in Terra è in Acqua ;
Per cullà è sustene l'Armate, ma nimu Appropriazione di soldi à quellu Ughjettu serà per un Termu più longu di dui Anni ;
Per furnisce è mantene una marina;
Fà e Regule per u Guvernu è u Regulamentu di e Forze navali è di a terra;
Per furnisce per chjamà a Militia per esecutà e Leggi di l'Unione, suprimi l'Insurrezioni è repulsione l'Invasioni ;
Per furnisce per l'urganizazione, l'armamentu, è a disciplina, a Militia, è per guvernà tali Parti chì ponu esse impiegati in u serviziu di i Stati Uniti, riservendu à i Stati rispettivamente, a nomina di l'uffiziali, è l'Autorità di furmazione Militia sicondu a disciplina prescritta da u Cungressu;
Per esercità a Legislazione esclusiva in tutti i casi, in più di tali Distrittu (micca più di dece Mila piazza), da Cession di Stati particulari, è l'Accettazione di u Cungressu, diventate a Sede di u Guvernu di i Stati Uniti, è esercità cum'è Autorità. sopra tutti i lochi acquistati da u Cunsentimentu di a Legislatura di u Statu in u quale saranu listessi, per l'erezione di Forti, Magazine, Arsenali, Dock-Yards, è altri edifici necessarii;
Per fà tutte e Leggi chì saranu necessarii è adatti per a esecuzione di i Powers di sopra, è di tutti l'altri puteri di questa Custituzione in u Guvernu di i Stati Uniti, o in ogni Dipartimentu o Ufficiale.

Sezione. 9.

A Migrazione o Importazione di tali Persone cum'è qualcunu di i Stati ora esistenti pensanu adesse per ammette, ùn saranu micca pruibiti da u Cungressu prima di l'annu l'annu mille e centu ottu, ma una tassa o imposta pò esse imposta à tale Importazione, micca più di dece dollari per ogni Persona.
U Privilegio di u Scrittore di Habeas Corpus ùn serà micca sospensatu , salvu chì quandu in casi di Ribella o Invasione a sicurezza publica pò esse richiestu.
Nisuna Bill of Attainder o legge ex post facto serà passata .
Nisuna Capitazione, o altru direttu, Impôt ùn serà stabilitu, salvu chì in Proporzione à u Censimentu o l'enumerazione quì prisentata prima di esse diretta per esse pigliata.
Nisuna imposte o imposta ùn serà stabilita annantu à Articuli esportati da qualsiasi Statu.
Nisuna Preferenza ùn serà datu da alcun Regulamentu di Cummerciu o Riscolu à i Porti di un Statu supra quelli di un altru: nè i Bastimenti ligati à, nè da, da un Statu, ùn saranu obligati à entre, chjarà, o pagà Duties in un altru.
Nisunu soldi si tirrà da u tesoru, ma in cunsequenza di l'appropiazioni fatte da a legge; è una dichjarazione è cunta rigulari di i Receipts è Spese di tutti i soldi publicu sò publicati da u tempu à u tempu.
Nisun Titulu di Nubiltà ùn serà cuncessu da i Stati Uniti: È Nisuna Persona chì possa alcun Ufficiu di Profit o Trust sottu, ùn, senza u Consentimentu di u Cungressu, accettarà qualsiasi attuali, Emolument, Uffiziu, o Titulu, di qualunque tipu. , da qualsiasi Rè, Principe, o Statu straneru.

Sezione. 10.

Nisun Statu ùn entrerà in alcun Trattatu, Alianza o Confederazione; cuncede Lettere di Marque è Riprisalità; muneta Moneta; emite Bills di Creditu; fà alcuna Cosa ma d'oru è d'argentu Monete d'appillazione in Pagamentu di Debiti; passà qualsiasi Bill of Attainder, ex post facto Law, o Legge chì impegnà l'Obligazione di i Contratti, o dà qualsiasi Titulu di Nobiltà.
Nisun Statu ùn, senza u Cunsentimentu di u Cungressu, metterà alcune Imposti o Imposti nantu à l'Importazioni o Esportazioni, eccettu ciò chì puderà esse assolutamente necessariu per eseguisce e so Legi d'ispezione: è a Produzione neta di tutti i Imposti è Imposti, stabilita da qualsiasi Stato nantu à Importazioni o L'esportazioni, seranu per l'usu di u Tesoru di i Stati Uniti; è tutte ste Legge saranu sottumesse à a Revisione è a Controllu di u Cungressu.
Nisun Statu ùn, senza u Cunsentimentu di u Cungressu, pone un Duty di Tonnage, guardà truppe, o Ships of War in tempu di Paci, entrerà in alcun Cuntrattu o Pianu cù un altru Statu, o cun un Poder straneru, o impegnà in Guerra, à menu chì ùn sia micca. effettivamente invaditu, o in tale periculu imminente in quantu ùn ammetteranu di ritardu.

Articulu. II.

Sezione. 1.

U Poderiu esecutivu sarà vestitu in un Prisidenti di i Stati Uniti d'America. Hà u so Uffiziu durante u Termu di quattru Anni è, inseme cù u Vicepresidentu, elettu per u listessu Termu, serà elettu, cumu seguitu.
Ogni Statu nomina, in quella Maniera chì a so Legislatura pò dirigisce, un Numeru di Elettori, uguali à l'intera quantità di Senatori è Rappresentanti à chì u Statu pò esse intitulatu in u Cungressu: ma ùn hà micca Senatore o Rappresentante, o Persuna chì tene una L'Uffiziu di a Fiducia o di u Profittu sottu à i Stati Uniti, serà numinatu Elettore.
L'elettori si riuniscenu in i so rispettivi Stati, è votanu per votu per duie Persone, di quale una almenu ùn sarà micca abitante di u stessu Statu cun sè. È ferà una Lista di tutte e Persone vutate, è di u Numru di Voti per ognuna; quali Lista firmaranu è certificanu, è trasmetteranu sigillati à a Sede di u Guvernu di i Stati Uniti, diretta à u Presidente di u Senatu. U presidente di u Senatu deve, in presenza di u Senatu è a Camera di rapprisintanti, apre tutti i Certificati, è i Voti saranu cuntati. A Persuna chì hà u Maghju Numero di Voti serà u Presidente, se stu Numeru hè una Maiurità di tuttu u Numeru di Elettori numinati; e se ci sò più di quelli chì anu una tali Majorità, è chì anu un Uguali Vote, allora a Casa di i Rappresentanti currisponde immediatamente da Ballot unu di elli per u Presidente; e se nessuna Persona ùn hà Maiurità, allora da i cinque più alti di a Lista detta Casa duverebbe manghjà cum'è Manner u presidente. Ma per scusassi u Presidente, i Voti sò pigliati da i Stati, a Rappreżentanza da ogni Statu chì hà un Vote; Un quorum per questu Scopu deve esse cumpostu da un Membru o Membri da dui terzi di i Stati, è una Maghjuria di tutti i Stati serà necessariu à una scelta. In tutti i casi, dopu a scelta di u presidente, a persona chì hà u più grande numero di voti di l'elettori serà u vicepresidentu. Ma si puderanu restà duie o più chì anu uguali cù Voti, u Senatu hà da chjachjarà di elli da Ballot u Vicepresidentu.
U Cungressu pò determinà u Tempu di scandidà l'Electori, è u ghjornu in quale anu daranu i so Voti ; chì ghjornu serà u listessu in tutti i Stati Uniti.
Nisuna persona, eccettu un Cittadinu natu naturale, o un Cittadinu di i Stati Uniti, à l'ora di l'adopzione di sta Custituzione, serà eligibile à l'Uffiziu di u presidente; nè una Persona ùn serà eligibile à quell'Uffiziu chì ùn avarà micca righjuntu l'età di trenta cinque Anni, è chì hà stati quattordici Anni Residenti in i Stati Uniti.
In casu di a rimissione di u presidente da u ministru, o di a so morte, dimissione, o incapacità di scaricà i puteri è i duveri di u dittu uffiziu, u listessu devendrà à u vicepresidentu, è u Cungressu pò fà per lege a causa. di Rimozione, Morte, Dimissione o Incapacità, tramindui u Presidente è u Vicepresidentu, dichjaranu ciò chì Ufficiale duverà agisce cum'è Presidente, è un tali Ufficiale hà da agisce in funzione, finu à chì a Discapacità serà eliminata, o un Presidente serà elettu.
U presidente, à Times Times, riceve per i so Servizii, una Compensazione, chì ùn deve esse incarnata nè diminuita durante u Perìodu per u quale deve esse elettu, è ùn hà micca ricevutu in quellu periodu alcun altru Emolument da i Stati Uniti, o una di elli.
Prima ch'ellu entre in l'Eseguizione di u so Uffiziu, ellu deve piglià u Giuraghju o Dichiarazione di seguente: - "I ghjura solennemente (o affirmemu) chì esecuterai fedelmente l'Uffiziu di u presidente di i Stati Uniti, è chì vogliu per u megliu di i mo Abilita, priservà, prutegge è difende a Custituzione di i Stati Uniti ".

Sezione. 2.

U presidente sarà cumandante in capu di l'Armata è di a Marina di i Stati Uniti, è di a Milizia di i diversi Stati, quand'ellu hè chjamatu in u serviziu attuali di i Stati Uniti; puderà dumandà l'Opinione, in scrittura, di l'ufficiale principale in ogni di i dipartimenti esecutivi, nantu à qualsiasi Sughjettu riguardante à i Doveri di i so Ufficii rispettivi, è averà a putenza di cuncede Recuperazioni è Pardunanti per Offiè contr'à i Stati Uniti, eccettu. in Casi di Impeachment.
Avarà u putere, cun e Cunsiglii è Consentimentu di u Senatu, di fà trattati, sempre chì i dui terzi di i senaturi presentanu; è ellu, duverà, è da è cun i Consigli è u Cunsentimentu di u Senatu, designà Ambasciadori, altri ministri publici è Consuli, Ghjudici di a Corte Suprema, è tutti l'altri Ufficiali di i Stati Uniti, chì i Appuntamenti ùn sò micca previsti per l'altru. , è chì serà stabilitu da a Legge: ma u Cungressu pò da Legge attribuisce a Nomina di tali Ufficiali inferiori, cum'elli pensanu degne, solu in u presidente, in i tribunali di ghjustizia, o in i capi di i dipartimenti.
U presidente avarà a putenza di riempia tutte e Vacanze chì puderanu accadutu durante a Recess di u Senatu, cuncessendu Commissioni chì scaderanu à a fine di a so prossima Sessione.

Sezione. 3.

Devi da tantu à tempu à u Cungressu Informazione di u Statu di l'Unione, è raccomandà à e so Considerazioni tali misure cumu ellu deve ghjudicà necessarii è convenienti; pò, in occasioni straordinarie, convocà e duie Case, o di una di elli, è in casu di Disaccordamentu trà di elli, cun rispettu di u Tempu di Ajudramentu, li pò addisponi à quellu mumentu chì penserà propiu; riceverà Ambasciatori è altri Ministri pubblici; hà da piglià in cura chì e Ligi anu da esse cumpletamente fidate, è Cummissione à tutti l'Ufficiali di i Stati Uniti.

Sezione. 4.

U presidente, u vicepresidentu è tutti i funzionari civili di i Stati Uniti, seranu cacciati da l'Uffiziu nantu à a Impeachment, è a Cunvinzione di, tradimentu, corruzzione, o altri alti crimini è missi.

Articulu III.

Sezione. 1.

U putere giudiziale di i Stati Uniti, duverà esse vestitu in una Corte Suprema, è in i tribunali inferiori cumu u Cungressu pò ordini è stabilisce. I Ghjudici, i dui tribunali supremi è inferiori, mantenganu i so Uffici durante un bonu Comportamentu è, à i Tempi dichiarati, riceveranu per i so Servizii, una Compensazione, chì ùn serà micca diminuita durante a so Continuità in Ufficiu.

Sezione. 2.

U putere giudiziale si estenderà à tutti i casi, in Dirittu è Equità, risultanti da questa Custituzione, e Leggi di i Stati Uniti, è i Trattati fatti, o chì saranu fatti, sottu a so Autorità; - à tutti i casi chì riguardanu Ambasciadori, altri Ministri pubblici. è Consuli; -per tutti i casi di ammiralla è di ghjurisdizione marittima; - Controversie in chì i Stati Uniti seranu Partitu; - Controversie trà dui o più Stati; - trà un Statu è Cittadini di un altru Statu, trà i Cittadini di sfarenti Stati, - trà i Cittadini di u listessu Statu chì pretendenu Terre sottu à Subvenzioni di Stati differenti, è trà un Statu, o i Cittadini, è i Stati stranieri, Cittadini o Soggetti.
In tutti i casi chì afectanu l'Ambasciadori, altri Ministri publici è Consuli, è quelli in quale un Statu deve esse Partitu, a Corte suprema averà ghjuridizione originale. In tutti l'altri casi citati prima, a Corte suprema averà ghjuridizione d'appellu, sia in quantu à Drittu è Fattu, cù tali Eccezzioni, è in virtù di tali Regolamenti cum'è u Cungressu farà.
A Ghjustizia di tutti i Crimini, salvu i casi di Impeachment, serà da a Ghjuria; è tali Trial deve esse realizatu in u Statu duve i detti Crimini anu stati fatti; ma quandu ùn hè micca cummessu in nisun Statu, u Prughjettu deve esse in quellu locu o Piani chì u Cungressu pò dicenu da a Legge.

Sezione. 3.

A tradimentu contru i Stati Uniti, consisterà solu in levà a Guerra contru à elli, o in l'aderenza à i so Enemici, dendu aiutu è cunfortu. Nisuna Persona ùn serà cundannata per tradimentu, salvu chì ùn hè micca nantu à a Testimonia di dui Testimoni di u stessu Act, o à a Cunfessione in tribunale aperta.
U Cungressu averà u Poderu di dichjarà u Punimentu di Tràmie, ma nisun Attaccu di Tràmanu ùn puderà funzionà a Corruzzione di Sangue, o a Cacciatura, salvo durante a Vita di a Persuna attaccata.

Articulu. IV.

Sezione. 1.

A fede è u creditu piena seranu datu in ogni statu à l'atti pubblici, à i ducumenti, è à l'attuali ghjudiziarii di ogni altru Statu. È u Cungressu pò per Legi generali prescrive l'Ustariu in quale tali Atti, Atti è Atti seranu pruvati, è l'effettu di questi.

Sezione. 2.

I Cittadini di ogni Statu anu u dirittu à tutti i Privilegi è Immunità di Cittadini in i parechji Stati.
Una persona incaricata in ogni Stato cun Tràdimentu, Feloniu, o un altru Crimeu, chì fugarà da a Ghjustizia, è truvata in un altru Statu, deve dumandà à l'Autorità esecutiva di u Statu di u quale fughje, esse liberata, esse rimessa. à u Statu chì hà a Ghjurisdizione di u Crimine.
Nisuna Persuna detenuta à u Serviziu o à u Labour in un Statu, in virtù di e Legge di ella, scappendu in un altru, sarà, in Consequenza di qualunque Legge o Regolamentu, esse liberata da un Serviziu o travagliu , ma serà consegnata nantu à a Reclama di u Parti à à quale tali Serviziu o travagliu pò esse dovutu.

Sezione. 3.

I novi Stati ponu esse ammessi da u Cungressu in questa Unione; ma nisun novu Statu ùn serà furmatu o erettu in a ghjuridizione di qualsiasi altru Statu; nè un Statu sia furmatu da a Junzione di dui o più Stati, o Parti di i Stati, senza u Cunsentimentu di a Legislatura di i Stati in quantu è di u Cungressu.
U Cungressu averà u Putenza di dispaccià è fà tutte e Regule è Regule necessarii in rispettu di u Territoriu o altre Propietà di i Stati Uniti; è nunda in questa Custituzione ùn serà interpretatu cusì chì Prejudiziunà qualsiasi Reclamazioni di i Stati Uniti, o di qualsiasi Stato particulare.

Sezione. 4.

I Stati Uniti guarantiscenu à ogni Statu in questa Unione una Forma di Guvernu Republicanu, è pruteggeranu tutti di tutti contr'à l'invasione; è nantu à l'Applicazione di a Legislatura, o di l'Esecutivu (quandu a Legislatura ùn pò esse cunvenuta), contru a Violenza domestica.

Articulu. V.

U Cungressu, ogni volta chì dui terzi di e due Camere lo ritenute necessariu, prupone Modifiche à questa Custituzione, o, nantu à l'applicazione di e Legislature di dui terzi di i diversi Stati, chjamarà una Convenzione per prupone Emendamenti, chì, in ogni caso , serà validu à tutti i Intenzi è Scopi, cum'è una parte di sta Custituzione, quandu ratificatu da u Legislaturi di e trè quarti di i diversi Stati, o da e Convenzioni in trè quarti di e so, postu chì una o l'altra Modalità di Ratificazione pò esse pruposta da. u Cungressu; Detta chì nessuna Emendazione chì pò esse fatta prima di l'Any Mila ottu centu ottu affetta in alcuna Manipulazione a prima è a Quarta Clàusuli in a Sezione Novena di u primu Articulu; è chì nisun Statu, senza u so Consensu, serà privatu di u so Sufragu uguale in u Senatu.

Articulu. VI.

Tutti i debiti cuntratti è l'impegni cunfirmati, prima di l'adopzione di sta Custituzione, seranu validi contru i Stati Uniti sottu questa Custituzione, cum'è in cunfederazione.
Questa Custituzione, è e Leggi di i Stati Uniti chì saranu fatte in Segnu; è tutti i Trattati fatti, o chì saranu fatti, sottu l'Autorità di i Stati Uniti, saranu a Lei suprema di a Terra; è i Ghjudici in ogni Stato saranu ligati cun ellu, qualsiasi Cosa in a Custituzione o Legge di qualsiasi Stato à u cuntrariu malgradu.
I Senaturi è i Rappresentanti prima citati, è i Membri di e diverse Legislature Statali, è tutti l'ufficiale esecutivi è ghjudiziali, sia di i Stati Uniti sia di i diversi Stati, seranu liati per ghjuramentu o Affirmazione, per sustene sta Custituzione; ma nisuna prova religiosa ùn sarà mai esse dumandata cum'è Qualificazione à qualsiasi Uffiziu o Trust publicu sottu i Stati Uniti.

Articulu. VII.

A Ratificazione di e Cunvenzione di novi Stati, serà abbastanza per a Stituzione di sta Custituzione trà i Stati cusì chì ratificheghjanu a stessa.
A Verba, "la", tracciata da a settima è l'ottava Linee di a prima Pagina, a Parola "Trenta" essendu parzialmente scritta nantu à un Erazure in a quindicesima Linea di a prima Pagina, Le Parole "sò pruvate" esse interlineate trà u trenta seconda è trenta terza Linee di a prima Pagina è a Parola "u" interligate trà i quaranta terzu è quaranta quartu Line di a seconda Pagina.
Segretariu attestatu William Jackson
fattu in Cunvenzione da u Cunsentimentu Unanimu di i Stati presentanu u Diciassette Ghjornu di Settembre in l'annu di u nostru Signore mille centu ottanta sette è di l' Indipendenza di i Stati Uniti d'America u Dodicesimu In testimunianza di a quale avemu sottumessu i nostri Nomi ,
G °. Washington: Presidt è deputatu da Virginia.
New Hampshire: John Langdon, Nicholas Gilman
Massachusetts: Nathaniel Gorham, Rufus King
Connecticut: Wm: Saml . Johnson, Roger Sherman
New York: Alexander Hamilton
New Jersey: Wil: Livingston, David Brearly , Wm. Paterson, Jona : Dayton
Pensilvania: B. Franklin, Thomas Mifflin, Robt . Morris, Geo. Clymer, Thos. FitzSimons , Jared Ingersoll, James Wilson, Gouv Morris
Delaware: Geo: Leghjite, Gunning Bedford jun , John Dickinson, Richard Bassett, Jaco : Broom
Maryland: James McHenry, Dan di St Thos. Jenifer, Danl Carroll
Virginia: John Blair--, James Madison Jr.
Carolina di u Nordu: Wm. Blount, Richd . Dobbs Spaight , Hu Martínez
South Carolina: J. Rutledge, Charles Cotesworth Pinckney, Charles Pinckney, Pierce Butler
Georgia: William Few, Abr Baldwin

Bill of Rights:

L'emendamenti costituziunali 1-10 custituiscenu quella chì hè cunnisciuta com'è Bill of Rights.
U 25 di settembre di u 1789, u Primu Cungressu di i Stati Uniti prupone 12 emende à a Custituzione. U Cungressu Cumunistu di u 1789 chì prupone l'emende hè in mostra in a Rotunda in u Museu di l'Archivi Naziunali. Dieci di i 12 emendamenti pruposti sò stati ratificati da tre quarti di e legislature statali u 15 di dicembre 1791. L'articuli ratificati (Articuli 3-12) custituiscenu e prime 10 emende di a Custituzione, o Bill of Rights US. In u 1992, 203 anni dopu à u mumentu ch'ella hè stata pruposta, l'articulu 2 hè statu ratificatu cum'è a 27a Modifica à a Custituzione. L'articulu 1 ùn hè mai statu ratificatu .

Trascrizzione di a Cunvenzione Cunvenzione di u 1789 chì prupone 12 Emendamenti à a Custituzione di i Stati Uniti

U Cungressu di i Stati Uniti hà iniziatu è si tenne à a cità di New York, u venneri quartu di marzu , mila sette centu ottanta nove.
A cunvenzione di u numeru di i States, avendu à u tempu di u so pigghiannu la Custituzioni, palesa una brama, in modu à impedisce inglese misconstruction oa prisenza di u so puteri, chì più clausi declaratory è stretti deve esse aghjuntu : E comu si stende a terra di a cunfidenza publica in u Guvernu, assicurà megliu i fini benificanti di a so istituzione.
RESUVUITU da u Senatu è a Casa di Rapprisintanti di i Stati Uniti d'America, in u Cungressu riunì, dui terzi di e due Case concurrente, chì l'articuli seguenti saranu pruposti à u Legislatu di i diversi Stati, in quantu di mudifiche à a Custituzione di i Stati Uniti, tutti, o qualsiasi di quelli Articuli, quandu ratificati da trè quarti di e dite Legislature, per esse validi à tutti i intenti è scopi, cum'è parte di a detta Custituzione; vic.
Articuli in più, è a Modificazione di a Custituzione di i Stati Uniti d'America, pruposti da u Cungressu, è ratificati da i Legislaturi di i diversi Stati, in cunfurmità à u quintu Articulu di a Custituzione uriginale.
Articulu u primu ... Dopu a prima enumerazione dumandata da u primu articulu di a Custituzione, ci sarà un Rappresentante per ogni trenta mila, finu à chì u numeru sarà à centu, dopu a quale a proporzione sarà cusì regulata da u Cungressu, chì ùn ci sarà micca menu di un centu Rappresentanti, nè menu di un Rappresentante per ogni quaranta mila persone, finu à chì u numeru di Rappresentanti sarà di dui centu; dopu à quessa a proporzione serà cusì regulata da u Cungressu, chì ùn ci serà micca menu di duie centu Rappresentanti, nè più di un Rappresentante per ogni cinquanta mila persone.
Articulu secunna ... Nisuna lege, chì varieghja a compensazione per i servizii di i Senatori è di i Rappresentanti, duverà in vigore, finu à chì una elezzione di Rappresentanti deve esse intervenuta.
Articulu u terzu ... U Cungressu ùn hà da fà alcuna lege di rispettu di un stabilimentu di religione, o di pruibisce u liberu eserciziu; o abridendu a libertà di parolla, o di stampa; o u dirittu di a pupulazione in pace per riunisce, è per dumandà à u Guvernu per una rimediazione di i reclami.
Articulu u quartu ... Una Militia ben regulata , essendu necessariu per a sicurità di un Statu liberu, u dirittu di u populu à mantene è portà Armi, ùn deve micca esse violatu.
Articulu u quintu ... Nisun Soldatu puderà, in tempu di pace, esse quarter in ogni casa, senza u cunsensu di u pruprietariu, nè in tempu di guerra, ma in una manera di esse prescritta da a lege.
Articulu u sestu ... U dirittu di a ghjente per esse sicura in e so persone, case, documenti, è effetti, contru à ricerche inutile e sequestrazioni, ùn serà micca viulatu, è nisuna Garantia ùn emarà, ma per causa probabile, sustenuta da ghjuramentu o affirmazione, è particularmente a descrizzione di u locu da cercà, è e persone o cose da uttene serate.
Articulu sèptimu ... Nisuna persona ùn serà ritenuta à risponde per un crimine capitale, o altrimenti infame, salvo nantu à una presentazione o una accusazione di una Grande Ghjuria, fora di i casi chì partenu in terra o in forze navali, o in a Milizia, quandu in serviziu attuale in tempu di Guerra o di periculu publicu; nè nimu ùn sia sottumessu chì a listessa offisa sia messe duie volte in periculu di vita o di membre; nè esse serà obligatu in alcunu casu penale à esse tistimone contru à ellu stessu, nè esse privatu di vita, di libertà o di pruprietà, senza debitu prucessu di dirittu; nè saperemu pruprietà privati ​​per l'usu publicu, senza solu compensazione.
Articulu ottu ... In tutte e persecuzioni penali, l'accusatu gode di u dirittu à un prucessu publicu rapidu è rapidu, da una ghjuria imparziale di u Statu è di u distrittu duv'ellu hè statu commessu u crimine, quale distrittu avia statu statu previamente accertatu da a legge. , è esse infurmatu da a natura è a causa di l'accusazione; per esse cunfruntatu cù i testimoni contru à ellu; avè avè u prucessu obligatoriu per ottene testimoni in u so favore, è avè l'Assistenza di l'Assessore per a so difesa .
Articulu u nuvulu ... In suites in dirittu cumunu, induve u valore in cuntruversia supirarà più di vinti dollari, u dirittu di ghjudiziu serà cunservatu , è nimu fattu provatu da un ghjuritu, ùn sarà riesaminatu altrimenti in ogni Corte di i Stati Uniti, cà secondu e regule di u dirittu cumunu
Articulu u decimu ... Ùn seranu richiesti una cauzione eccessiva, nè ammende eccessive imposte, nè punizioni crudeli è insolite inflittate.
Articulu u undicesimu ... L'enumerazione in a Custituzione, di certi diritti, ùn deve esse interpretata per negà o disprezce l'altri conservati da u populu.
Articulu u dodicesimu ... I puteri micca delegati à i Stati Uniti da a Custituzione, nè pruibiti da ella à i Stati, sò riservati à i Stati rispettivamente, o à a pupulazione.
ATTEST,
Frederick Augustus Muhlenberg, Speaker di a Camera di Rappreżentanti
John Adams, Vicepresidentu di i Stati Uniti, è Presidente di u Senatu
John Beckley, Impiegatu di a Camera di Rappreżentanti.
Sam. Un Segretariu Otis di u Senatu

Bill di Diritti di i Stati Uniti

U Preambulu di a Bill of Rights

U Cungressu di i Stati Uniti hà
iniziatu è si tenne à a cità di New York, u
venneri quartu di marzu , mila sette centu ottanta nove.
A cunvenzione di u numeru di i States, avendu à u tempu di u so pigghiannu la Custituzioni, palesa una brama, in modu à impedisce inglese misconstruction oa prisenza di u so puteri, chì più clausi declaratory è stretti deve esse aghjuntu : E comu si stende a terra di a cunfidenza publica in u Guvernu, assicurà megliu i fini benificanti di a so istituzione.
RESUVUITU da u Senatu è a Casa di Rapprisintanti di i Stati Uniti d'America, in u Cungressu riunì, dui terzi di e due Case concurrente, chì l'articuli seguenti saranu pruposti à u Legislatu di i diversi Stati, in quantu di mudifiche à a Custituzione di i Stati Uniti, tutti, o qualsiasi di quelli Articuli, quandu ratificati da trè quarti di e dite Legislature, per esse validi à tutti i intenti è scopi, cum'è parte di a detta Custituzione; vic.
Articuli in più, è a Modificazione di a Custituzione di i Stati Uniti d'America, pruposti da u Cungressu, è ratificati da i Legislaturi di i diversi Stati, in cunfurmità à u quintu Articulu di a Custituzione uriginale.
Nota: U seguente testu hè una trascrizzione di e prime dece modifiche à a Custituzione in a so forma originale. Queste modifiche sò state ratificate u 15 di dicembre 1791, è formanu ciò chì hè cunnisciutu cum'è u "Bill of Rights".

Emendamentu I

U Cungressu ùn hà da fà alcuna lege di rispettu di un stabilimentu di religione, o di pruibizione di u liberu eserciziu; o abridendu a libertà di parolla, o di stampa; o u dirittu di a pupulazione in pace per riunisce, è per dumandà à u Guvernu per una rimediazione di i reclami.

Emenda II

Una Milizia bè cuntrullata, essendu necessariu per a sicurità di un Statu liberu, u dirittu di a pupulazione è di mantene l'Armi ùn deve micca esse violatu.

Emenda III

Nisun Soldatu ùn pò, in tempu di pace, esse quartatu in alcuna casa, senza u cunsensu di u pruprietariu, nè in tempu di guerra, ma in modu di esse prescrittu da a lege.

Emenda IV

U dirittu di e persone à esse sicuri in e so persone, case, documenti, è effetti, contru à ricerche inutile è sequestri, ùn serà micca viulatu, è nisuna Garanzia ùn emarà, ma per causa probabile, sustinuta da ghjuramentu o affirmazione, è particularmente descrizzione. u locu duverà esse cercatu, è e persone o cose chì saranu attaccate.

Emenda V

Nisuna persona ùn serà ritenuta à risponde per un capitale, o un altru crimine infami, salvu chì ùn sia nantu à una presentazione o l'accusazione di una Grande Ghjuria, fora di i casi chì partenu in terra o forze navali, o in a Milizia, quandu in serviziu attuale in tempu di Guerra o periculu publicu; nè nimu ùn sia sottumessu chì a listessa offisa sia messe duie volte in periculu di vita o di membre; nè esse serà obligatu in alcunu casu penale à esse tistimone contru à ellu stessu, nè esse privatu di vita, di libertà o di pruprietà, senza debitu prucessu di dirittu; nè saperemu pruprietà privati ​​per l'usu publicu, senza solu compensazione.

Emenda VI

In tutte e persecuzioni criminali, l'accusatu gode di u dirittu à un prucessu publicu rapidu è rapidu, da una ghjuria imparziale di u Statu è di u distrittu duv'ellu sia statu commessu u crimine, quale distrittu hè statu statu previamente accertatu da a legge, è da esse infurmatu di a natura è a causa di l'accusazione; per esse cunfruntatu cù i testimoni contru à ellu; avè avè u prucessu obligatoriu per ottene testimoni in u so favore, è avè l'Assistenza di l'Assessore per a so difesa .

Emenda VII

In Suits à dirittu cumunu, induve u valore in cuntruversa deve supera i vinti dollari, u dirittu di ghjudiziu serà cunservatu , è micca fattu provatu da un ghjuritu, ùn serà altrimenti riesaminatu in ogni Corte di i Stati Uniti, cà secondu. à e regule di u dirittu cumunu.

Emenda VIII

Ùn deve esse dumandata una cauzione eccessiva, nè imposte eccessive imposte, nè punizioni crudeli è insolite inflittate.

Emenda IX

L'enumerazione in a Custituzione, di certi diritti, ùn deve esse interpretata per negà o disprezzà l'altri conservati da u populu.

Emenda X

I puteri micca delegati à i Stati Uniti da a Custituzione, nè pruibiti da ella à i Stati, sò riservati à i Stati rispettivamente, o à a ghjente.

 

A Custituzione: Emendamenti 11-27

L'emendamenti costituziunali 1-10 custituiscenu quella chì hè cunnisciuta com'è Bill of Rights. L'emendamenti 11-27 sò elencati quì sottu.

AMENDAMENTU XI

Passatu da u Cungressu u 4 di marzu di u 1794. Ratificatu u 7 di ferraghju di u 1795.
Nota: l' articulu III, sezione 2, di a Custituzione hè statu mudificatu da l'emenda 11.
U putere ghjudiziariu di i Stati Uniti ùn deve esse interpretatu per allargà in un processu di dirittu o d'equità, iniziatu o perseguitatu contru à unu di i Stati Uniti da Cittadini di un altru Statu, o da Cittadini o Soggetti di un altru Statu .

AMENDAMENTU XII

Passatu da u Cungressu u 9 di Dicembre di u 1803. Ratificatu u 15 di ghjugnu di u 1804.
Nota: una parte di l'articulu II, a sezione 1 di a Custituzione hè stata rimpiazzata da a 12esima mudifica.
L'elettori si riuniscenu in i so rispettivi stati è votaranu in votu per u presidente è u vicepresidentu, unu di i quali, almenu, ùn sarà micca abitante di u stessu statu cun elli; nominaranu in u so votu a persona vutata cum'è President, è in votazione distinta a persona vutata cum'è Vicepresidenti, è si faranu listi distinti di tutte e persone votate cum'è presidente, è di tutte e persone votate cum'è vicepresidentu. , è di u numeru di voti per ognunu, chì elenchi firmaranu è certificanu, è trasmette sigillati à a sede di u guvernu di i Stati Uniti, diretta à u Presidente di u Senatu; - u presidente di u Senatu hà, in presenza di u Senatu è a Camera di Rappreżentanti, apre tutti i certificati è i voti sò poi cuntati; - A persona chì hà u più grande numeru di voti per u Presidente, serà u Presidente, se stu numeru serà a maiuranza di tuttu u numeru di Elettori numinati; e se nimu ùn anu tali maiurità, allora di e persone chì anu u più altu numeru micca più di trè nant'à u listinu di quelli vutati cum'è presidente, a Camera di i Rappresentanti scelte immediatamente, per votazione, u Presidente. Ma in a scelta di u Prisidenti, i voti seranu presi da stati, a rapprisintazione da ogni statu cun un votu; un quorum per questu scopu deve cumposti da un membru o membri di i dui terzi di i stati, è a maghjurità di tutti i stati serà necessaria à una scelta. [ È se a Camera di Rapprisintanti ùn deve micca sceglie un President sempre chì u dirittu di scelta li deveranu, prima di u quartu ghjornu di Marzu dopu à u prossimu, u Vicepresidentu hà da agisce cum'è Presidente, cum'è in casu di a morte o di l'altre custituziunale. incapacità di u Presidente. -] * A persona chì hà u più grande numeru di voti cum'è Vicepresidentu, serà u Vicepresidentu, se stu numeru hè maiuranza di tuttu u numeru di Elettori designati, è se nimu ùn anu una maiurità, allora da i dui. numeri più alti di u listinu, u Senatu elettu u vicepresidentu; un quorum per u scopu deve cumposti da dui terzi di u numeru sanu di Senaturi, è una maggiuranza di u numeru tutale serà necessariu per una scelta. Ma nessuna persona costituzionalmente ineligibile per l'ufficiu di presidente pò esse eligibile à quella di Vicepresidentu di i Stati Uniti. * Sustituitu da a sezione 3 di a 20 emenda.

AMENDAMENTU XIII

Passatu da u Cungressu u 31 di Ghjinnaghju di u 1865. Ratificatu u 6 di Dicembre di u 1865.
Nota: una parte di l'articulu IV, sezione 2, di a Custituzione hè stata rimpiazzata da a 13esima mudifica.

Sezione 1.

Nemmenu la schiavitù nè a servitù involuntaria, eccettu cum'è punizioni pè un crimine di u quale a parte hè stata cunvinta , ùn ci anu da esse cunduttati , o à ogni locu sottumessu à a so ghjuridizione.

Sezione 2

U Cungressu averà u putere di rinfurzà sta arti per una legislazione appropritata.

AMENDAMENTU XIV

Passatu da u Cungressu u 13 di ghjugnu 1866. Ratificatu u 9 di lugliu di u 1868.
Nota: l' articulu I, sezione 2, di a Custituzione hè statu mudificatu da l' articulu 2 di a 14 emenda.

Sezione 1.

Tutte e persone nati o naturalizate in i Stati Uniti, è sottumessu à a so ghjuridizione, sò cittadini di i Stati Uniti è di u Statu induve resiedenu. Nisun Statu ùn hà da fà o cumpone qualsiasi lege chì aberà i privileghji o l'immunità di i citadini di i Stati Uniti; nè quellu Statu ùn priva alcuna persona di vita, di libertà, o di pruprietà, senza u prucedimentu di drittu; nè nega à alcuna persona chì sia in a so ghjuridizione a prutezzione e qualità di e liggi.

Sezione 2

I rapprisentanti saranu appruvati à mezu à i diversi Stati secondu u so numeru rispettivu, cuntendu l'inseme di e persone in ogni Statu, eccettu l'indiani chì ùn sò micca tassati. Ma quandu u dirittu di votu à qualsiasi elezzione per a scelta di l'elettori per u presidente è u vicepresidentu di i Stati Uniti, i Rappresentanti in u Cungressu, l'uffiziali Esecutivi è Ghjudiziunali di un Statu, o i membri di a Legislatura, hè negatu à qualsiasi di l'abitanti maschili di un tali Statu, avendu vinti anni d'anni, * è citatini di i Stati Uniti, o in qualchì modu abruvati, salvu a participazione à a ribella, o à un altru crimine, a basa di a so rapprisentazione deve esse ridutta in u proporzione chì u numeru di tali cittadini masculi devendrà à u numeru tutale di cittadini maschili di vinti anni in quellu Statu.

Sizzioni 3

Nimu pò esse un Senatore o un Rappresentante in u Cungressu, o l'elettore di u Presidente è u Vicepresidentu, nè di averà pussutu qualsiasi ufficiu, civile o militare, sottu à i Stati Uniti, o sottu à qualsiasi Statu, chì, dopu avè ghjuramentu, cum'è membru di u Cungressu, o cum'è un ufficiale di i Stati Uniti, o cum'è un membru di qualsiasi legislatura di u Statu, o cum'è un dirigente esecutivu o ghjudiziariu di qualsiasi Stato, per sustene a Custituzione di i Stati Uniti, s'hè impegnatu in l'insurrezzione o ribellu contru à u listessu, o datu aiutu o cunfortu à i nemici di li. Ma u Cungressu pò per votu di dui terzi di ogni Casa, caccià stu disabilità.

Seczione 4.

A validità di u debitu publicu di i Stati Uniti, autorizatu da a lege, cumpresi i debiti purtati per u pagamentu di e pensioni è a sume per i servizii in suppressione d'insurrezione o ribellu ùn hè micca interrogata . Ma nè i Stati Uniti nè qualsiasi Statu ùn anu da assumerà o pagà alcun debitu o obbligazione purtatu in aiutu di l'insurrezzione o di a ribellu contru i Stati Uniti, nè di qualsiasi pretensione per a perdita o emancipazione di qualsiasi schiavo; ma tutti questi debiti, obblighi è riclamazioni saranu ritirati illegali è nuli.

Sezzione 5.

U Cungressu averà u putere di rinfurzà, da una legislazione adatta, e disposizioni di stu articulu.
* Cambiatu da a sezione 1 di a 26 emenda.

AMENDAMENTU XV

Passatu da u Cungressu u 26 di ferraghju di u 1869. Ratificatu u 3 di ferraghju di u 1870.

Sezione 1.

U dirittu di i citadini di i Stati Uniti à vutà ùn serà micca ricusatu o imprudatu da i Stati Uniti o da qualsiasi Stato per contu di razza, culore o cundizione precedente di servitù--

Sezione 2

U Cungressu averà u putere di rinfurzà stu articulu da una legislazione appropritata.

AMENDAMENTE XVI

Passatu da u Cungressu u 2 lugliu 1909. Ratificatu u 3 di ferraghju di u 1913.
Nota: l' articulu I, sezione 9, di a Custituzione hè statu mudificatu da l'emenda 16.
U Cungressu averà u putere di stabilisce e recullà imposti nantu à i renti, da qualunque sia a fonte derivata, senza ripartizione trà i diversi Stati, è senza cunsiderazione nè censura.

AMENDAMENTE XVII

Passatu da u Cungressu u 13 di maghju di u 1912. Ratificatu l'8 di aprile di u 1913.
Nota: l' articulu I, sezione 3, di a Custituzione hè statu mudificatu da u 17u emendamentu.
U Senatu di i Stati Uniti serà cumpostu di dui Senaturi da ogni Statu, elettu da e persone, per sei anni; è ogni senatore avarà un votu. L'elettori in ogni Stato averanu e qualifiche necessarie per l'elettori di i più numerosi rami di e legislature statali.
Quandu i posti vacanti succedenu in a rappresentanza di qualsiasi Statu in u Senatu, l'autorità esecutiva di tali Statu emite scritti d'elezzioni per cumpiendu tali vacanti: In cunfidenza, chì u legislatore di ogni Stato pò abilità l'esecutivu di ellu à rende appuntamenti temporarii finu à chì a ghjente cumpone. i posti vacanti per elezzione cum'è u legislatore pò dirigisce.
Questa modificazione ùn deve esse cusì interpretata chì afecta l'elezzione o u termini di qualsiasi senatore sceltu prima di diventà valida cum'è parte di a Custituzione.

AMENDAMENTE XVIII

Passatu da u Cungressu u 18 dicembre 1917. Cunfirmatu u 16 di ghjennaghju di u 1919. Abrogatu da l’emenda 21.

Sezione 1.

Dopu à un annu da u ratification di issu articulu u cunfizzioni, sale, o di u trasportu di ciavuru spumanti categoria, u impurtazione cum'è in, o di l 'espurtazioni cum'è da i Stati Uniti d'America è tutti i territorii sughjettu à u cumpitenza cum'è per mutivi scuole hè cusì interdetta .

Sezione 2

U Cungressu è i parechji Stati anu u putere di a cumpetizione per rinfurzà stu articulu da una legislazione appropritata.

Sizzioni 3

Questu articulu sarà inoperante salvo chì ellu sia statu ratificatu cum'è una emenda à a Custituzione da i legislatori di i diversi Stati, previsti in a Custituzione, in un periodu di sette anni da a data di a sottomissione à i Stati da u Cungressu.

AMENDAMENTU XIX

Passatu da u Cungressu u 4 di ghjugnu 1919. Ratificatu u 18 d'Agostu di u 1920.
U dirittu di i citadini di i Stati Uniti à vutà ùn serà micca ricusatu o imprudatu da i Stati Uniti o da qualsiasi Statu per contu di u sessu.
U Cungressu averà u putere di rinfurzà stu articulu da una legislazione appropritata.

AMENDAMENTE XX

Passatu da u Cungressu u 2 di marzu di u 1932. Ratificatu u 23 di ghjennaghju di u 1933.
Nota: l' articulu I, sezione 4, di a Custituzione hè statu mudificatu da a sezione 2 di sta mudificazione. Inoltre, una parte di a 12-a emenda hè stata rimpiazzata da a sezione 3.

Sezione 1.

I termini di u Prisidenti è u Vicepresidentu finiscinu à meziornu di u 20 di ghjennaghju, è i termini di i Senatori è i Rappresentanti à meziornu di u 3d ghjornu di Ghjennaghju, di l'anni in quali tali termini si avarianu finitu se stu articulu avia micca esse ratificatu ; è duveranu cumincià i termini di i so successori.

Sezione 2

U Cungressu riunierà almenu una volta à l'annu, è tale riunione principià à meziornu di u 3d ghjornu di Ghjennaghju, salvu chì per legge designanu un ghjornu sfarente.

Sizzioni 3

Se à u mumentu fissatu per l'iniziu di u mandatu di u presidente, u presidente elettu hà mortu, u vicepresidentu elettu diventerà presidente. Se un presidente ùn hè micca statu sceltu prima di u tempu fissatu per l'iniziu di u mandatu, o se u presidente elettu hà fallutu per qualificà, u vicepresidentu elettu hà da agisce cum'è presidente finu à chì un presidente hà qualificatu; è u Cungressu pò per lege prevede u casu induve nè un Presidente elettu nè un Vicepresidentu elettu ùn anu qualificatu, dichjarendu quale hà da allora agisce cum'è Presidente, o u modu in quale quellu chì deve esse sceltu deve esse sceltu, è chì tale persona deve agisce cusì secondu chì un Presidente o Vicepresidentu hà da esse qualificatu.

Seczione 4.

U Cungressu pò per lege prevede u casu di a morte di qualsiasi di e persone da quale a Camera di i Rappresentanti pò sceglie un Prisidenti in ogni momentu chì u dirittu di scelta li sarà addisputu, è per u casu di a morte di qualsiasi di e persone. da quale u Senatu pò sceglie un Vicepresidentu sempre chì u dirittu di scelta li serà divulutu.

Sezzione 5.

A sezzioni 1 è 2 entre in vigore u 15 d'ottobre dopu a ratificazione di stu articulu.

Sezzione 6.

Questu articulu sarà inoperante salvo chì ùn sia statu ratificatu cum'è una emenda à a Custituzione da i legislaturi di i tre quarti di i diversi Stati in un periudu di sette anni da a data di a so sottomissione.

AMENDAMENTE XXI

Passatu da u Cungressu u 20 di ferraghju di u 1933. Ratificatu u 5 dicembre 1933.

Sezione 1.

L'ottesimu articulu di emenda à a Custituzione di i Stati Uniti hè abrogatu .

Sezione 2

U trasportu o l'importazione in qualsiasi Stato, Territoriu, o pussessu di i Stati Uniti per a consegna o l'usu in ella di liquori intossicanti, in violazione di e so leggi, hè quì hè pruibitu .

Sizzioni 3

Questu articulu sarà inoperante salvo chì ellu sia statu ratificatu cum'è una emenda à a Custituzione per cunvenzioni in i diversi Stati, previsti in a Custituzione, in un periodu di sette anni da a data di a sottomissione à i Stati da u Cungressu.

AMENDAMENTE XXII

Passatu da u Cungressu u 21 di marzu di u 1947. Ratificatu u 27 di ferraghju di u 1951.

Sezione 1.

Nisuna persona serà eletta à u postu di u presidente più di duie volte, è nimu chì ha occupatu u postu di presidente, o chì hà agitu cum'è presidente, per più di dui anni di un mandatu à quale una altra persona hè stata eletta presidente à l'uffiziu di u Presidente più d'una volta. Ma questu Articulu ùn serà micca applicatu à qualsiasi persona chì possa l'ufficiu di Presidente quandu stu Articulu hè statu prupostu da u Cungressu, è ùn deve impedisce micca alcuna persona chì pò esse occupata di u kargu di Presidente, o di agisce cum'è President, durante u terminu in questu articulu. diventa operativu da a tenuta à l'ufficiu di presidente o agisce cum'è presidente durante u restu di tali termini.

Sezione 2

Questu articulu sarà inoperante salvo chì duverebbe esse statu ratificatu cum'è una mudificazione à a Custituzione da i legislatori di i tre quarti di i diversi Stati in u settimu anni da a data di a so sottomissione à i Stati da u Cungressu.

AMENDAMENTE XXIII

Passatu da u Cungressu u 16 di ghjugnu 1960. Ratificatu u 29 di marzu di u 1961.

Sezione 1.

U Distrittu chì custituisce a sede di u Guvernu di i Stati Uniti designarà cusì chì u Cungressu pò dirige:
Un certu numaru di eletti di Prisidenti è di Vicepresidenti uguali à u numeru sanu di Senatori è Rappresentanti in u Cungressu à u quale u Distrittu avissi u dirittu s'ellu fussi un Statu, ma in nessun casu più di u Statu u menu populatu; seranu in più di quelli numinati da i Stati, ma seranu cunsiderati, à l'usu di l'elezzione di u presidente è u vicepresidentu, eletti eletti da un Statu; è si riuniscenu in u Distrittu è realizanu tali funzioni cumu furnitu da u dodicesimu articulu di emenda.

Sezione 2

U Cungressu averà u putere di rinfurzà stu articulu da una legislazione appropritata.

AMENDAMENTE XXIV

Passatu da u Cungressu u 27 d’aostu di u 1962. Ratificatu u 23 di Ghjinnaghju di u 1964.

Sezione 1.

U dirittu di i citadini di i Stati Uniti à vutà in qualsiasi elezzione primaria o in altre elezzioni per u presidente o u vicepresidentu, per l'elettori per u presidente o vicepresidentu, o per u senatore o un rappresentante in u Cungressu, ùn pò micca esse ricusatu o presbititu da i Stati Uniti o da qualsiasi. Statu per fallimentu di pagà alcuna tassa di poll o altre imposte.

Sezione 2

U Cungressu averà u putere di rinfurzà stu articulu da una legislazione appropritata.

AMENDAMENTU XXV

Passatu da u Cungressu u 6 lugliu 1965. Cunfirmatu u 10 di ferraghju di u 1967.
Nota: l' articulu II, sezione 1, di a Custituzione hè statu affettatu da a 25 emenda.

Sezione 1.

In casu di a rimissione di u presidente o di a so morte o di a so dimissione, u vicepresidentu diventerà presidente.

Sezione 2

Ogni volta chì ci hè un postu vacante in u postu di u vicepresidentu, u presidente nominerà un vicepresidentu chì pigliarà u postu dopu cunferma per maghju à u votu di e duie case di u Cungressu.

Sizzioni 3

Ogni volta chì u presidente trasmette à u Presidente pro tempore di u Senatu è à u Speaker di a Camera di Rappreżentanti a so dichjarazione scritta di a so incapace di esercità i puteri è i duveri di a so carica, è finu à chì trasmette à elli una dichjarazione scritta in cuntrariu, Tali puteri è duveri saranu scaricati da u Vicepresidentu cum'è Presidente Intantu.

Seczione 4.

Ogni volta chì u Vicepresidentu è a maiuranza di i principali ufficiale di i dipartimenti esecutivi o di un altru organu cum'è u Cungressu ponu furnisce per lege, trasmettenu à u Presidente pro tempore di u Senatu è à u Speaker di a Camera di Rappreżentanti a so dichjarazione scritta chì U presidente ùn hè capace di scaricà i puteri è i duveri di a so carica, u vicepresidentu duverà assunà subitu i puteri è i duveri di l'uffiziu cum'è presidente interim.
Dopu, quandu u Presidente trasmette à u Presidente pro tempore di u Senatu è à u Speaker di a Camera di Rappreżentanti a so dichjarazione scritta chì ùn esiste micca incapacità, riparà i puteri è i duveri di a so carica, salvo chì u Vicepresidentu è a maiuranza di o ufficiali principali di u dipartimentu esecutivu o di un altru organu chì u Cungressu pò di legge, trasmette in quattru ghjorni à u Presidente pro tempore di u Senatu è à u Speaker di a Camera di Rappreżentanti a so dichjarazione scritta chì u presidente ùn hè incapace di liberare i puteri. è duveri di a so uffiziu. Allora u Cungressu averà decisu l'emissione, riunendu in quarantottu ore per quellu scopu se micca in sessione. Se u Cungressu, entro vinti è ghjorni dopu à a ricevuta di l'ultima dichjarazione scritta, o, se u Cungressu ùn hè micca in sessione, entro vinti-i ghjorni dopu chì u Cungressu hè necessariu di riunisce, determina per votu di dui terzi di e dui Camere chì u presidente hè incapace di scaricà i puteri è i duveri di a so carica, u Vicepresidentu continuarà à scaricà a listessa cosa cum'è u Presidente interimariu; altrimenti, u presidente ripiglià i puteri è i duveri di a so carica.

AMENDAMENTU XXVI

Passatu da u Cungressu u 23 di marzu di u 1971. Ratificatu u 1 di lugliu di u 1971.
Nota: a mudifica 14, sezione 2 di a Custituzione hè stata mudificata da a sezione 1 di a 26 emenda.

Sezione 1.

U dirittu di i citadini di i Stati Uniti, chì sò di diciottu anni o più, di vutà ùn deve esse ricusatu o imprudatu da i Stati Uniti o da qualsiasi Stato per contu di età.

Sezione 2

U Cungressu averà u putere di rinfurzà stu articulu da una legislazione appropritata.

AMENDAMENTU XXVII

Propunutu urigginariamente u 25 di settembre 1789. Ratificatu u 7 di maghju 1992.
Nisuna lege, chì varieghja a compensazione per i servizii di i Senatori è di i Rappresentanti, duverà in vigore, finu à chì una elezzione di Rappreżentanti serà intervinta.